azi

التعريفات والمعاني

== Central Nahuatl == === Alternative forms === ahsi (Amecameca) ahzi (Cholula) ahci (Milpa Alta) asi (Nanacamilpan) === Verb === azi (intransitive, Jaltocán) to arrive == Northern Ndebele == === Etymology === From Proto-Bantu *-jíjɪba. === Verb === -ázi to know ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Old High German == === Verb === āȥi second-person singular preterite indicative of ëȥȥan first/third-person singular preterite subjunctive of ëȥȥan == Romanian == === Etymology === Inherited from Latin hāc diē, reduced to *hadie in the local Vulgar Latin, probably through confusion with hodiē. Compare Aromanian adzã. === Pronunciation === IPA(key): /ˈazʲ/ Rhymes: -azʲ === Adverb === azi (relatively informal) today Synonym: astăzi ==== Derived terms ==== azi-dimineață azi-mâine azi-noapte de azi pe mâine ==== Related terms ==== zi ==== See also ==== === Further reading === “azi”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026 Sextil Pușcariu, editor (1913), Dicționarul Limbii Române‎[1], volume 1, part 1, Bucharest: Socec, page 392 == Southern Ndebele == === Etymology === From Proto-Bantu *-jíjɪba. === Verb === -âzi to know ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Xhosa == === Etymology === From Proto-Bantu *-jíjɪba. === Verb === -âzi to know ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Zulu == === Etymology === From Proto-Bantu *-jíjɪba. === Verb === -âzi (transitive) to know (auxiliary) to know how to, to be able to ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. ==== Derived terms ==== -azela (applicative) -azisa (causative) -azayazi (diminutive) -azisisa (intensive) -azeka (neuter-passive) -aziwa (passive) -azelela (perfective) -azana (reciprocal) ==== Related terms ==== umazi isazi ulwazi ukwazi === References === C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “azi”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “azi (6.6-3)”