ayaʼ

التعريفات والمعاني

== Makasar == === Pronunciation === IPA(key): /ˈajaʔ/ Hyphenation: a‧yaʼ === Etymology 1 === Inherited from Proto-South Sulawesi *awak, from Proto-Malayo-Polynesian *hawak, from Proto-Austronesian *Sawak. Cognate with Malay awak and Toraja-Sa'dan aak. ==== Noun ==== ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna) waist; middle of the body ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ayak. Cognate with Malay ayak (“to sift”). ==== Noun ==== ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna) already sifted flour ==== Verb ==== ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, semi-transitive anngayaʼ, passive niayaʼ) (transitive) to sift (only for dry substances) ===== Derived terms ===== === Etymology 3 === Borrowed from Malay ayat, from Arabic آيَة (ʔāya, “verse, sign”). ==== Noun ==== ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna) verse (especially of the Quran) === Further reading === Cense, A. A. (1979), Makassaars-Nederlands woordenboek [Makasar-Dutch dictionary], 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, →ISBN == Navajo == === Noun === ayaʼ third-person indefinite of yaaʼ