ayaʼ
التعريفات والمعاني
== Makasar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈajaʔ/
Hyphenation: a‧yaʼ
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-South Sulawesi *awak, from Proto-Malayo-Polynesian *hawak, from Proto-Austronesian *Sawak. Cognate with Malay awak and Toraja-Sa'dan aak.
==== Noun ====
ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna)
waist; middle of the body
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ayak. Cognate with Malay ayak (“to sift”).
==== Noun ====
ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna)
already sifted flour
==== Verb ====
ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, semi-transitive anngayaʼ, passive niayaʼ)
(transitive) to sift (only for dry substances)
===== Derived terms =====
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Malay ayat, from Arabic آيَة (ʔāya, “verse, sign”).
==== Noun ====
ayaʼ (Lontara spelling ᨕᨐ or 𑻱𑻬, definite ayaka, 3rd person possessive ayaʼna)
verse (especially of the Quran)
=== Further reading ===
Cense, A. A. (1979), Makassaars-Nederlands woordenboek [Makasar-Dutch dictionary], 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, →ISBN
== Navajo ==
=== Noun ===
ayaʼ
third-person indefinite of yaaʼ