avida
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈvida/
Rhymes: -ida
Syllabification: a‧vi‧da
=== Adjective ===
avida (accusative singular avidan, plural avidaj, accusative plural avidajn)
eager
avid
==== Derived terms ====
sangavida (“bloodthirsty”)
=== Further reading ===
“avida”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
“avida”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowing from Esperanto avida, English avid, French avide, Italian avido and Spanish ávido.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈvi.da/
=== Adjective ===
avida
avid, greedy, rapacious, craving, eager
Antonym: jeneroza
==== Derived terms ====
avido (“an avid person, greedy person, eager person”)
venjavida (“vindictive”)
pekuniavideso (“cupidity”)
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.vi.da/
Rhymes: -avida
Hyphenation: à‧vi‧da
=== Adjective ===
avida f sg
feminine singular of avido
=== Anagrams ===
Davia, adiva
== Latin ==
=== Adjective ===
avida
inflection of avidus:
nominative/ablative/vocative feminine singular
nominative/accusative/nominative neuter plural