avida

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /aˈvida/ Rhymes: -ida Syllabification: a‧vi‧da === Adjective === avida (accusative singular avidan, plural avidaj, accusative plural avidajn) eager avid ==== Derived terms ==== sangavida (“bloodthirsty”) === Further reading === “avida”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “avida”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == Ido == === Etymology === Borrowing from Esperanto avida, English avid, French avide, Italian avido and Spanish ávido. === Pronunciation === IPA(key): /aˈvi.da/ === Adjective === avida avid, greedy, rapacious, craving, eager Antonym: jeneroza ==== Derived terms ==== avido (“an avid person, greedy person, eager person”) venjavida (“vindictive”) pekuniavideso (“cupidity”) == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈa.vi.da/ Rhymes: -avida Hyphenation: à‧vi‧da === Adjective === avida f sg feminine singular of avido === Anagrams === Davia, adiva == Latin == === Adjective === avida inflection of avidus: nominative/ablative/vocative feminine singular nominative/accusative/nominative neuter plural