auguri
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin augurium. First attested in c. 1500.
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Central, Balearic) [əwˈɣu.ɾi]
IPA(key): (Valencia) [awˈɣu.ɾi]
==== Noun ====
auguri m (plural auguris)
augury
omen, auspice
Synonyms: auspici, presagi
===== Related terms =====
àugur
augurar
==== References ====
==== Further reading ====
“auguri”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“auguri” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“auguri” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
auguri
inflection of augurar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /awˈɡu.ri/
Rhymes: -uri
Hyphenation: au‧gù‧ri
==== Noun ====
auguri m pl
plural of augurio: regards, wishes
===== Derived terms =====
tanti auguri
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/
Rhymes: -awɡuri
Hyphenation: àu‧gu‧ri
==== Verb ====
auguri
inflection of augurare:
second-person singular present indicative
first/second/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/
Rhymes: -awɡuri
Hyphenation: àu‧gu‧ri
==== Noun ====
auguri m pl
plural of augure: augurs
=== Anagrams ===
uigura
== Latin ==
=== Noun ===
augurī
dative singular of augur
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Latin augurium.
=== Noun ===
auguri m (plural auguris)
(Gascony) intuition, foresight