auguri

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology 1 === Borrowed from Latin augurium. First attested in c. 1500. ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) [əwˈɣu.ɾi] IPA(key): (Valencia) [awˈɣu.ɾi] ==== Noun ==== auguri m (plural auguris) augury omen, auspice Synonyms: auspici, presagi ===== Related terms ===== àugur augurar ==== References ==== ==== Further reading ==== “auguri”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “auguri” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “auguri” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. === Etymology 2 === ==== Verb ==== auguri inflection of augurar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Italian == === Etymology 1 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /awˈɡu.ri/ Rhymes: -uri Hyphenation: au‧gù‧ri ==== Noun ==== auguri m pl plural of augurio: regards, wishes ===== Derived terms ===== tanti auguri === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/ Rhymes: -awɡuri Hyphenation: àu‧gu‧ri ==== Verb ==== auguri inflection of augurare: second-person singular present indicative first/second/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/ Rhymes: -awɡuri Hyphenation: àu‧gu‧ri ==== Noun ==== auguri m pl plural of augure: augurs === Anagrams === uigura == Latin == === Noun === augurī dative singular of augur == Occitan == === Etymology === From Latin augurium. === Noun === auguri m (plural auguris) (Gascony) intuition, foresight