atleisti

التعريفات والمعاني

== Lithuanian == === Etymology === From at- +‎ léisti. === Pronunciation === IPA(key): /ɐtˈlʲæ̂ːɪsʲtʲɪ/ === Verb === atléisti (third-person present tense atléidžia, third-person past tense atléido) (transitive) to release, let go (transitive) to forgive to pardon to absolve (transitive) to free [with nuo (+ genitive) ‘from what’] to exempt to exonerate to cashier (transitive, intransitive) to loosen up (of a knot) (intransitive) to recede (of pain, illness or frost) ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== (to let go) paleisti, išleisti, išlaisvinti (to forgive) dovanoti, išteisinti, pasigailėti (to recede) mažėti, tolintis, silpnėti === Further reading === “atleisti”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026 Smoczyński, Wojciech (2007), Słownik etymologiczny języka litewskiego [Etymological Dictionary of the Lithuanian Language]‎[1] (in Polish), Vilnius: Vilnius University