asustar
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Either derived from a- + susto (“fright”) + -ar, or less likely from a Latin suscitāre (which would hypothetically make it a cognate with English suscitate). More likely linked to Latin substāre, from sub- + stō (Can this(+) etymology be sourced?). Compare Portuguese assustar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /asusˈtaɾ/ [a.susˈt̪aɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧sus‧tar
=== Verb ===
asustar (first-person singular present asusto, first-person singular preterite asusté, past participle asustado)
(transitive) to scare, to frighten, to spook
Synonyms: see Thesaurus:asustar
(transitive) to freak out (somebody), to creep out
(transitive) to startle
(reflexive) to be scared, frightened
Synonyms: tener miedo, temer
(reflexive) to freak out, to get freaked out, to panic
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“asustar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025