asustar

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Either derived from a- +‎ susto (“fright”) +‎ -ar, or less likely from a Latin suscitāre (which would hypothetically make it a cognate with English suscitate). More likely linked to Latin substāre, from sub- + stō (Can this(+) etymology be sourced?). Compare Portuguese assustar. === Pronunciation === IPA(key): /asusˈtaɾ/ [a.susˈt̪aɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: a‧sus‧tar === Verb === asustar (first-person singular present asusto, first-person singular preterite asusté, past participle asustado) (transitive) to scare, to frighten, to spook Synonyms: see Thesaurus:asustar (transitive) to freak out (somebody), to creep out (transitive) to startle (reflexive) to be scared, frightened Synonyms: tener miedo, temer (reflexive) to freak out, to get freaked out, to panic ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “asustar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025