asumir

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === assumir (Reintegrationist) === Etymology === From Latin assūmō. === Verb === asumir (first-person singular present asumo, first-person singular preterite asumín, past participle asumido) to assume, take on ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== asumible ==== Related terms ==== asunción === Further reading === “asumir”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Etymology === From Latin assūmere, from ad- + sūmō. === Pronunciation === IPA(key): /asuˈmiɾ/ [a.suˈmiɾ] Rhymes: -iɾ Syllabification: a‧su‧mir === Verb === asumir (first-person singular present asumo, first-person singular preterite asumí, past participle asumido) (of a duty or position) to assume, take on asumir la culpa ― to take the fall / blame ==== Usage notes ==== Asumir is a false friend and does not mean assume in the sense of to suppose, take as given. The Spanish word for assume in that sense is suponer. The proscribed usage is nevertheless common in mathematical circles. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Further reading ==== “asumir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025