assegurar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Inherited from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”). === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ə.sə.ɣuˈɾa] IPA(key): (Valencia) [a.se.ɣuˈɾaɾ] Rhymes: -a(ɾ) === Verb === assegurar (first-person singular present asseguro, first-person singular preterite assegurí, past participle assegurat) to assure to ensure to insure to make sure to make safe ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== segur === Further reading === “assegurar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “assegurar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “assegurar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “assegurar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Occitan == === Etymology === From Old Occitan assegurar, from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”). === Pronunciation === === Verb === assegurar to protect to assure; to guarantee ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== segur == Portuguese == === Etymology === From Old Galician-Portuguese assegurar, from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”). === Pronunciation === Hyphenation: as‧se‧gu‧rar === Verb === assegurar (first-person singular present asseguro, first-person singular preterite assegurei, past participle assegurado) to ensure, assure or secure ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== seguro === Further reading === “assegurar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “assegurar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026