assegurar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ə.sə.ɣuˈɾa]
IPA(key): (Valencia) [a.se.ɣuˈɾaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
assegurar (first-person singular present asseguro, first-person singular preterite assegurí, past participle assegurat)
to assure
to ensure
to insure
to make sure
to make safe
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
segur
=== Further reading ===
“assegurar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“assegurar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“assegurar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“assegurar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Old Occitan assegurar, from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
assegurar
to protect
to assure; to guarantee
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
segur
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese assegurar, from Vulgar Latin *assēcūrare, from Latin sēcūrus (“safe”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: as‧se‧gu‧rar
=== Verb ===
assegurar (first-person singular present asseguro, first-person singular preterite assegurei, past participle assegurado)
to ensure, assure or secure
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
seguro
=== Further reading ===
“assegurar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“assegurar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026