asi

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === asi (international standards) ISO 639-3 language code for Buruwai. === See also === Wiktionary’s coverage of Buruwai terms == Adi == === Etymology === From Proto-Tani *si (“water”), from Proto-Sino-Tibetan *si (“water”). Cognate with Bokar iɕi, Apatani yasi. === Noun === asi water === References === Tamo Mibang and P. T. Abraham, An introduction to Adi language (2001, →ISBN Tianshin Jackson Sun, A Historical-Comparative Study of the Tani (Mirish) Branch in Tibeto-Burman: Padam-Mising L a-si, Padam L a-si, Damu OY a-si J. Herbert Lorrain, A Dictionary of the Abor-Miri Language (1906): a-shi == Afar == === Pronunciation === IPA(key): /aˈsi/ [ʔʌˈsɪ] Hyphenation: a‧si === Noun === así f (geography) reg (hard surface of rock in sand) ==== Declension ==== === References === Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)‎[3], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 61 == Azerbaijani == === Etymology === From Arabic عَاصٍ (ʕāṣin). === Pronunciation === === Adjective === asi (comparative daha asi, superlative ən asi) (dated) rebellious Synonym: üsyankar ==== Derived terms ==== asilik === Noun === asi (definite accusative asini, plural asilər) (dated) rebel Synonym: üsyançı ==== Declension ==== == Central Bikol == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *asi (“to show off”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈʔasi/ [ˈʔa.si] Hyphenation: a‧si === Adjective === ási impressed Synonym: gulat ==== Derived terms ==== == Central Nahuatl == === Alternative forms === (Amecameca): ahsi (Cholula): ahzi (Jaltocán): azi (Milpa Alta): ahci === Verb === asi (intransitive) to arrive == Cross River Mbembe == === Noun === asi water === References === ASJP Ebinda Oyama, Katharine Barnwell, Mbembe - English Dictionary (1985/1995) == Czech == === Etymology === Inherited from Old Czech asi, as. By surface analysis, a +‎ si (“clitic form of sobě”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈasɪ] === Adverb === asi (not comparable) I guess/I think approximately === Further reading === “asi”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “asi”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “asi”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Estonian == === Etymology === Inherited from Proto-Finnic *asja (“matter, case”), which is of disputed origin: Possibly from both Proto-Uralic *ate and *-ja, from Proto-Uralic *-ja. Possibly from Proto-Finnic *astak (“to live”), from Proto-Uralic *ëśe-. Possibly borrowed from Proto-Germanic *(uz)andiją. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɑsi/, [ˈɑsʲi] Rhymes: -ɑsi Hyphenation: a‧si Homophone: asi- === Noun === asi (genitive asja, partitive asja) a thing (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) terve tuba oli igasuguseid asju täis ― the whole room was full of all kinds of things naine pakkis oma asjad kokku ja läks minema ― the woman packed her things and left küll ta armastab ilusaid asju ― he does love beautiful things (chiefly in the singular) a thing, material, or substance; something to eat or drink igast asjast ei saa maja ehitada ― you can't build a house out of any material peolaud oli uhke, tekkis tahtmine kõiki asju maitsta ― the party table was gorgeous, I wanted to taste everything Synonym: materjal a literary or artistic work (a literary, artistic, or intellectual production) (Can we add an example for this sense?) a matter, business, affair asi on hullem kui arvasime ― the matter is worse than we thought võttis koosolekul asja üles ― brought the matter up at the meeting ta ei saa paljudest asjadest üldse aru. ― he doesn't understand many things at all a cause, matter, business (something concerning someone; a reason or necessity for something that conditions) mis on teistel sellega asja, millal mina oma töö valmis saan? ― what does it matter to others, when I will finish my work? mis see sinu asi on? ― what is your business? kas tulid niisama või oli sul asja ka? ― did you just come or did you have some business to do? an offence, a crime or a court case asi jõudis lõpuks kohtusse ― the case finally went to court Synonym: keiss a characteristic (a distinguishing feature of a person or thing) vanainimese asi – samm tönts, kuulmine kehv ― an old person's characteristics - a stilted step, poor hearing Synonyms: atribuut, pärusmaa a task or errand (a piece of work done as part of one’s duties) mul on vaja linnas asju ajada ― I need to run errands in town selle asjaga pole kiiret ― there is no rush for this task something of value, something suitable or useful sellest käsikirjast küll asja ei saa ― you won't get anything useful from this manuscript see raamat pole suurem asi ― this book is no big deal ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (thing): ese, objekt, toode, vahend, vigur, asjake, asjakene, riistapuu, asjandus (thing, colloquial): lulla, jublak, jublakas, julla, nublakas, jubin, asjapulk (artistic work): kirjutis, teos, kirjatükk, artikkel, lugu, sulesünnitis, kaastöö, kirjatöö (cause): häda, rida (informal) (task): asjatoimetus, asjaõiendus, asjatalitus, mure, toimetus, toiming, askeldus ==== Derived terms ==== === Further reading === “asi”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014 asi in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut) “asi”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009 “asi”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN === Anagrams === ais, asi-, isa, sai == Ewe == === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /à.sí/, [à.ʃí] ==== Noun ==== àsí hand === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /à.sì/, [à.ʃì] ==== Noun ==== àsì market === Etymology 3 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /à.sì/, [à.ʃì] ==== Noun ==== àsì wife === References === Jim-Fugar, Dr. M.K.N.; Jim-Fugar, Nicholine (2017), “asi”, in Nuseline's Ewe-English Dictionary, 1st edition, Togo: Independently published, →ISBN, pages 26-7 == Iban == === Etymology 1 === From Proto-Malayic *nasiʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *nasi. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈasiʔ/ Hyphenation: a‧si ==== Noun ==== asi rice === Etymology 2 === From Proto-Malayo-Polynesian *qasiq. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈasi/ Hyphenation: a‧si ==== Noun ==== asi darling == Ibatan == === Noun === asi (anatomy) flesh == Icelandic == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /ˈaːsɪ/ Rhymes: -aːsɪ === Noun === asi m (genitive singular asa, no plural) hurry, rush Synonym: þeytingur ==== Declension ==== == Ilocano == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *qasiq (“pity; compassion”). === Pronunciation === Hyphenation: a‧si IPA(key): /ˈʔasi/ === Noun === ási clemency; mercy Synonym: kaasi ==== Derived terms ==== == Indonesian == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈasi/ [ˈa.si] Rhymes: -asi Syllabification: a‧si === Noun === asi (plural asi-asi) babbler (any of the passerine birds in the Malacopteron genus) == Ladino == === Etymology 1 === Inherited from Old Spanish assí, from Late Latin ac sīc. Closely parallel to Aromanian ashi, Portuguese assim, Romanian așa. Compare also Catalan així, French ainsi, Italian così. ==== Adverb ==== asi (Hebrew spelling אסי) like this; like that; as such; thus; so; thereby; this way, that way ===== Alternative forms ===== ansi, ansí, así === Etymology 2 === Borrowed from Ottoman Turkish عاصی (“rebel”). ==== Noun ==== asi m (Hebrew spelling אסי) rebel; rebeller Synonym: reveyador === Etymology 3 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Interjection ==== asi (Hebrew spelling אסי) (childish) it'll hurt you! ==== References ==== == Latvian == === Noun === asi f accusative/instrumental singular of ass === Adjective === asi nominative masculine plural of ass === Adverb === asi sharp, sharply; adverbial form of ass asi izvīlēts zāģis ― sharp-honed, sharp-whetted saw asi trīts cirvis ― sharp-honed ax == Maia == === Noun === asi mosquito == Mising == === Noun === asi water === References === Bal Ram Prasad, Mising Grammar (1991) == Northern Sami == === Pronunciation === (Kautokeino) IPA(key): /ˈasiː/ === Noun === asi accusative/genitive singular of assi == Old Polish == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *asi. First attested in the 14th century. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /aɕi/ IPA(key): (15th CE) /aɕi/ === Conjunction === asi (hapax legomenon, attested in Greater Poland) but === References === B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “asi”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN == Pali == === Alternative forms === === Etymology === Inherited from Sanskrit असि (asi). === Noun === asi m sword ==== Declension ==== ==== Descendants ==== Chakma: 𑄃𑄧𑄥𑄨 (asi) === Verb === asi second-person singular present of atthi; you are, thou art === References === Pali Text Society (1921–1925), “asi”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead == Pohnpeian == === Verb === asi to sneeze == Slovak == === Adverb === asi I guess, I think == Spanish == === Adverb === asi misspelling of así obsolete spelling of así == Sranan Tongo == === Pronunciation === IPA(key): /ˈas(i)/, [ˈa̠s(i)], [ˈɑ̟s(i)] === Etymology 1 === From earlier hasi, from English horse and possibly from Ewe asi (“wife (of a god); worshipper”), Fon asi (“wife (of a god); worshipper”). The sense "someone possessed by a spiritual entity" is possibly also a semantic loan from Twi Akan ɔpɔnkɔ (“horse; worshipper”). Compare Maroon Spirit Language as, has (“horse; spirit medium”), Haitian Creole chwal (“horse; someone possessed by a spirit”), Krio ɔs (“horse”) ==== Noun ==== asi horse someone who is possessed by a winti (“spiritual entity”) === Descendants === Aukan: ási Saramaccan: hási === Etymology 2 === Borrowed from Dutch aas. ==== Noun ==== asi ace (playing card marked with "A", having one icon) === References === == Swahili == === Etymology === Borrowed from Arabic عَصَى (ʕaṣā), or another word from the root ع ص ي (ʕ ṣ y). === Pronunciation === === Verb === -asi (infinitive kuasi) to rebel, to defy, to disobey ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== Nominal derivations: mwasi (“rebel”) uasi (“rebellion”) == Turkish == === Etymology === From Ottoman Turkish عاصی, from Arabic عَاصٍ (ʕāṣin). === Pronunciation === IPA(key): /aːsiː/ Rhymes: -sɪ === Adjective === asi rebellious unruly (law) insurgent == Võro == === Etymology === From Proto-Finnic *asja. === Noun === asi (genitive aśa, partitive asja) matter thing subject toy, plaything ==== Declension ==== == West Makian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈa.s̪i/ === Noun === asi rafter (of roof) === References === James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary‎[8], Pacific linguistics