asi
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
asi
(international standards) ISO 639-3 language code for Buruwai.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Buruwai terms
== Adi ==
=== Etymology ===
From Proto-Tani *si (“water”), from Proto-Sino-Tibetan *si (“water”). Cognate with Bokar iɕi, Apatani yasi.
=== Noun ===
asi
water
=== References ===
Tamo Mibang and P. T. Abraham, An introduction to Adi language (2001, →ISBN
Tianshin Jackson Sun, A Historical-Comparative Study of the Tani (Mirish) Branch in Tibeto-Burman: Padam-Mising L a-si, Padam L a-si, Damu OY a-si
J. Herbert Lorrain, A Dictionary of the Abor-Miri Language (1906): a-shi
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈsi/ [ʔʌˈsɪ]
Hyphenation: a‧si
=== Noun ===
así f
(geography) reg (hard surface of rock in sand)
==== Declension ====
=== References ===
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[3], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 61
== Azerbaijani ==
=== Etymology ===
From Arabic عَاصٍ (ʕāṣin).
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
asi (comparative daha asi, superlative ən asi)
(dated) rebellious
Synonym: üsyankar
==== Derived terms ====
asilik
=== Noun ===
asi (definite accusative asini, plural asilər)
(dated) rebel
Synonym: üsyançı
==== Declension ====
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *asi (“to show off”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔasi/ [ˈʔa.si]
Hyphenation: a‧si
=== Adjective ===
ási
impressed
Synonym: gulat
==== Derived terms ====
== Central Nahuatl ==
=== Alternative forms ===
(Amecameca): ahsi
(Cholula): ahzi
(Jaltocán): azi
(Milpa Alta): ahci
=== Verb ===
asi
(intransitive) to arrive
== Cross River Mbembe ==
=== Noun ===
asi
water
=== References ===
ASJP
Ebinda Oyama, Katharine Barnwell, Mbembe - English Dictionary (1985/1995)
== Czech ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Czech asi, as. By surface analysis, a + si (“clitic form of sobě”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈasɪ]
=== Adverb ===
asi (not comparable)
I guess/I think
approximately
=== Further reading ===
“asi”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“asi”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“asi”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Estonian ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Finnic *asja (“matter, case”), which is of disputed origin:
Possibly from both Proto-Uralic *ate and *-ja, from Proto-Uralic *-ja.
Possibly from Proto-Finnic *astak (“to live”), from Proto-Uralic *ëśe-.
Possibly borrowed from Proto-Germanic *(uz)andiją.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɑsi/, [ˈɑsʲi]
Rhymes: -ɑsi
Hyphenation: a‧si
Homophone: asi-
=== Noun ===
asi (genitive asja, partitive asja)
a thing (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)
terve tuba oli igasuguseid asju täis ― the whole room was full of all kinds of things
naine pakkis oma asjad kokku ja läks minema ― the woman packed her things and left
küll ta armastab ilusaid asju ― he does love beautiful things
(chiefly in the singular) a thing, material, or substance; something to eat or drink
igast asjast ei saa maja ehitada ― you can't build a house out of any material
peolaud oli uhke, tekkis tahtmine kõiki asju maitsta ― the party table was gorgeous, I wanted to taste everything
Synonym: materjal
a literary or artistic work (a literary, artistic, or intellectual production) (Can we add an example for this sense?)
a matter, business, affair
asi on hullem kui arvasime ― the matter is worse than we thought
võttis koosolekul asja üles ― brought the matter up at the meeting
ta ei saa paljudest asjadest üldse aru. ― he doesn't understand many things at all
a cause, matter, business (something concerning someone; a reason or necessity for something that conditions)
mis on teistel sellega asja, millal mina oma töö valmis saan? ― what does it matter to others, when I will finish my work?
mis see sinu asi on? ― what is your business?
kas tulid niisama või oli sul asja ka? ― did you just come or did you have some business to do?
an offence, a crime or a court case
asi jõudis lõpuks kohtusse ― the case finally went to court
Synonym: keiss
a characteristic (a distinguishing feature of a person or thing)
vanainimese asi – samm tönts, kuulmine kehv ― an old person's characteristics - a stilted step, poor hearing
Synonyms: atribuut, pärusmaa
a task or errand (a piece of work done as part of one’s duties)
mul on vaja linnas asju ajada ― I need to run errands in town
selle asjaga pole kiiret ― there is no rush for this task
something of value, something suitable or useful
sellest käsikirjast küll asja ei saa ― you won't get anything useful from this manuscript
see raamat pole suurem asi ― this book is no big deal
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(thing): ese, objekt, toode, vahend, vigur, asjake, asjakene, riistapuu, asjandus
(thing, colloquial): lulla, jublak, jublakas, julla, nublakas, jubin, asjapulk
(artistic work): kirjutis, teos, kirjatükk, artikkel, lugu, sulesünnitis, kaastöö, kirjatöö
(cause): häda, rida (informal)
(task): asjatoimetus, asjaõiendus, asjatalitus, mure, toimetus, toiming, askeldus
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“asi”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
asi in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
“asi”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
“asi”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
=== Anagrams ===
ais, asi-, isa, sai
== Ewe ==
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Pronunciation ====
IPA(key): /à.sí/, [à.ʃí]
==== Noun ====
àsí
hand
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Pronunciation ====
IPA(key): /à.sì/, [à.ʃì]
==== Noun ====
àsì
market
=== Etymology 3 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Pronunciation ====
IPA(key): /à.sì/, [à.ʃì]
==== Noun ====
àsì
wife
=== References ===
Jim-Fugar, Dr. M.K.N.; Jim-Fugar, Nicholine (2017), “asi”, in Nuseline's Ewe-English Dictionary, 1st edition, Togo: Independently published, →ISBN, pages 26-7
== Iban ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Malayic *nasiʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *nasi.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈasiʔ/
Hyphenation: a‧si
==== Noun ====
asi
rice
=== Etymology 2 ===
From Proto-Malayo-Polynesian *qasiq.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈasi/
Hyphenation: a‧si
==== Noun ====
asi
darling
== Ibatan ==
=== Noun ===
asi
(anatomy) flesh
== Icelandic ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaːsɪ/
Rhymes: -aːsɪ
=== Noun ===
asi m (genitive singular asa, no plural)
hurry, rush
Synonym: þeytingur
==== Declension ====
== Ilocano ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *qasiq (“pity; compassion”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧si
IPA(key): /ˈʔasi/
=== Noun ===
ási
clemency; mercy
Synonym: kaasi
==== Derived terms ====
== Indonesian ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈasi/ [ˈa.si]
Rhymes: -asi
Syllabification: a‧si
=== Noun ===
asi (plural asi-asi)
babbler (any of the passerine birds in the Malacopteron genus)
== Ladino ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Spanish assí, from Late Latin ac sīc. Closely parallel to Aromanian ashi, Portuguese assim, Romanian așa. Compare also Catalan així, French ainsi, Italian così.
==== Adverb ====
asi (Hebrew spelling אסי)
like this; like that; as such; thus; so; thereby; this way, that way
===== Alternative forms =====
ansi, ansí, así
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Ottoman Turkish عاصی (“rebel”).
==== Noun ====
asi m (Hebrew spelling אסי)
rebel; rebeller
Synonym: reveyador
=== Etymology 3 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Interjection ====
asi (Hebrew spelling אסי)
(childish) it'll hurt you!
==== References ====
== Latvian ==
=== Noun ===
asi f
accusative/instrumental singular of ass
=== Adjective ===
asi
nominative masculine plural of ass
=== Adverb ===
asi
sharp, sharply; adverbial form of ass
asi izvīlēts zāģis ― sharp-honed, sharp-whetted saw
asi trīts cirvis ― sharp-honed ax
== Maia ==
=== Noun ===
asi
mosquito
== Mising ==
=== Noun ===
asi
water
=== References ===
Bal Ram Prasad, Mising Grammar (1991)
== Northern Sami ==
=== Pronunciation ===
(Kautokeino) IPA(key): /ˈasiː/
=== Noun ===
asi
accusative/genitive singular of assi
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *asi. First attested in the 14th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /aɕi/
IPA(key): (15th CE) /aɕi/
=== Conjunction ===
asi
(hapax legomenon, attested in Greater Poland) but
=== References ===
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “asi”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Etymology ===
Inherited from Sanskrit असि (asi).
=== Noun ===
asi m
sword
==== Declension ====
==== Descendants ====
Chakma: 𑄃𑄧𑄥𑄨 (asi)
=== Verb ===
asi
second-person singular present of atthi; you are, thou art
=== References ===
Pali Text Society (1921–1925), “asi”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
== Pohnpeian ==
=== Verb ===
asi
to sneeze
== Slovak ==
=== Adverb ===
asi
I guess, I think
== Spanish ==
=== Adverb ===
asi
misspelling of así
obsolete spelling of así
== Sranan Tongo ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈas(i)/, [ˈa̠s(i)], [ˈɑ̟s(i)]
=== Etymology 1 ===
From earlier hasi, from English horse and possibly from Ewe asi (“wife (of a god); worshipper”), Fon asi (“wife (of a god); worshipper”). The sense "someone possessed by a spiritual entity" is possibly also a semantic loan from Twi Akan ɔpɔnkɔ (“horse; worshipper”). Compare Maroon Spirit Language as, has (“horse; spirit medium”), Haitian Creole chwal (“horse; someone possessed by a spirit”), Krio ɔs (“horse”)
==== Noun ====
asi
horse
someone who is possessed by a winti (“spiritual entity”)
=== Descendants ===
Aukan: ási
Saramaccan: hási
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Dutch aas.
==== Noun ====
asi
ace (playing card marked with "A", having one icon)
=== References ===
== Swahili ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عَصَى (ʕaṣā), or another word from the root ع ص ي (ʕ ṣ y).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
-asi (infinitive kuasi)
to rebel, to defy, to disobey
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
Nominal derivations:
mwasi (“rebel”)
uasi (“rebellion”)
== Turkish ==
=== Etymology ===
From Ottoman Turkish عاصی, from Arabic عَاصٍ (ʕāṣin).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aːsiː/
Rhymes: -sɪ
=== Adjective ===
asi
rebellious
unruly
(law) insurgent
== Võro ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *asja.
=== Noun ===
asi (genitive aśa, partitive asja)
matter
thing
subject
toy, plaything
==== Declension ====
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.s̪i/
=== Noun ===
asi
rafter (of roof)
=== References ===
James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[8], Pacific linguistics