artesa

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Unknown. === Pronunciation === IPA(key): /aɾˈtesa/ [aɾˈt̪e.s̺ɐ] Rhymes: -esa Hyphenation: ar‧te‧sa === Noun === artesa m (plural artesas) kneading trough Synonyms: amasadeira, maseira === References === Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “artesa”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “artesa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “artesa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “artesa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Further reading === “artesa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “artesa”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Spanish == === Etymology === Uncertain. === Pronunciation === IPA(key): /aɾˈtesa/ [aɾˈt̪e.sa] Rhymes: -esa Syllabification: ar‧te‧sa === Noun === artesa f (plural artesas) kneading trough (architecture) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. ==== Related terms ==== === Further reading === “artesa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025