arsir
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Dutch arceer, arceren (“to hatch”), from Middle French hacher, from Old French hacher, hachier, from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (“to chop; hack”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈarsɪr]
Hyphenation: ar‧sir
=== Verb ===
arsir (base/imperative arsir, active mengarsir, ordinary passive diarsir, adversative passive terarsir)
to hatch, to shade with parallel lines
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“arsir”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Umbrian ==
=== Etymology ===
Unknown. If interpreted as an adjective equivalent to Latin alius, from Proto-Italic *aljos, from Proto-Indo-European *h₂élyos. It may also be read as the dative-ablative plural form of arsier, a term of unknown etymology.
=== Adjective ===
arsir m (nominative singular) (late Iguvine)
The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
other
(if interpreted as a noun) dedications
=== References ===
Poultney, James Wilson (1959), The Bronze Tables of Iguvium[1], Baltimore: American Philological Association
Buck, Carl Darling (1904), A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary