arsir

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === From Dutch arceer, arceren (“to hatch”), from Middle French hacher, from Old French hacher, hachier, from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (“to chop; hack”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈarsɪr] Hyphenation: ar‧sir === Verb === arsir (base/imperative arsir, active mengarsir, ordinary passive diarsir, adversative passive terarsir) to hatch, to shade with parallel lines ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “arsir”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Umbrian == === Etymology === Unknown. If interpreted as an adjective equivalent to Latin alius, from Proto-Italic *aljos, from Proto-Indo-European *h₂élyos. It may also be read as the dative-ablative plural form of arsier, a term of unknown etymology. === Adjective === arsir m (nominative singular) (late Iguvine) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: other (if interpreted as a noun) dedications === References === Poultney, James Wilson (1959), The Bronze Tables of Iguvium‎[1], Baltimore: American Philological Association Buck, Carl Darling (1904), A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary