arrumar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ə.ruˈma]
IPA(key): (Valencia) [a.ruˈmaɾ]
=== Verb ===
arrumar (first-person singular present arrumo, first-person singular preterite arrumí, past participle arrumat)
(dialectal) to singe
Synonym: socarrimar
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“arrumar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old French arrumer. Compare with arrimar. Perhaps from Proto-Celtic *ad-φrima-Ø.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ar‧ru‧mar
=== Verb ===
arrumar (first-person singular present arrumo, first-person singular preterite arrumei, past participle arrumado)
(transitive) to fix
Synonyms: consertar, arranjar
(transitive) to set up
(transitive) to set
arrumar a mesa ― set the table
(transitive) to tidy
(transitive) to stow, guard, save
Synonym: guardar
(transitive) to organize
Synonym: organizar
(Brazil, informal, transitive) to get, obtain, acquire
Synonyms: arranjar, conseguir
arrumar um emprego ― get a job
(Brazil, informal, transitive) to find (a way of)
==== Conjugation ====
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:arrumar.
==== Derived terms ====
arrumador
=== Further reading ===
“arrumar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“arrumar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“arrumar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
As a nautical term, it is borrowed from Middle French arrumer (which would become subsumed into French arrimer, which comes from a different route), from Middle Dutch ruum (“cargo hold”) (whence modern Dutch ruim (“cargo hold”)), from Old Dutch *rūm, Proto-West Germanic *rūm, from Proto-Germanic *rūmą (“room, open space”). Probably related to arrimar; see the entry for more information.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aruˈmaɾ/ [a.ruˈmaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧rru‧mar
=== Verb ===
arrumar (first-person singular present arrumo, first-person singular preterite arrumé, past participle arrumado)
(nautical) to load (cargo)
(Colombia, Venezuela) to pile up; to heap up
Synonyms: apilar, amontar
(Honduras, colloquial) to pet; to fondle
Synonym: acariciar
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“arrumar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
“arrimer”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012