arrizar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese arriçar, arrizar (13th century, Cantigas de Santa Maria). Cognate with Portuguese acirrar and related to Spanish enrizar.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aɾ
=== Verb ===
arrizar (first-person singular present arrizo, first-person singular preterite arricei, past participle arrizado)
arrizar (first-person singular present arrizo, first-person singular preterite arrizei, past participle arrizado, reintegrationist norm)
(transitive) to enliven
Synonym: reavivar
(intransitive) to revive
Synonym: revivir
(transitive) to incite, stir up
Synonyms: encirrar, acirrar
(transitive) to excite
Synonym: excitar
(transitive) to irritate
Synonym: irritar
==== Conjugation ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arrizar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“arrizar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “arriçar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “arrizado”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “arriç”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “arriz”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arrizar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Spanish ==
=== Etymology ===
From a- + rizo + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ariˈθaɾ/ [a.riˈθaɾ] (Spain)
IPA(key): /ariˈsaɾ/ [a.riˈsaɾ] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧rri‧zar
=== Verb ===
arrizar (first-person singular present arrizo, first-person singular preterite arricé, past participle arrizado)
(transitive, Honduras, El Salvador) to lift or bend (something) up
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“arrizar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
“arrizar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010