arriscar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From a- + risc (“risk”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ə.risˈka]
IPA(key): (Valencia) [a.risˈkaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquí, past participle arriscat)
to risk, to venture
==== Conjugation ====
== Galician ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /arisˈkaɾ/ [a.ris̺ˈkɑɾ]
Rhymes: -aɾ
=== Verb ===
arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquei, past participle arriscado)
(transitive) to risk
(transitive) to venture, hazard
(transitive) to imperil, endanger
(intransitive) to take a risk; to dare
O que non arriscou non perdeu nin gañou ― He who didn't risk, didn't lose or gain
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
arriscado
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arriscar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arriscar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“arriscar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arriscar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From a- + risco + -ar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ar‧ris‧car
=== Verb ===
arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisquei, past participle arriscado)
(transitive) to risk
(transitive) to venture, hazard
(transitive) to imperil
(intransitive) to take a risk; to dare
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“arriscar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“arriscar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From a- + risco + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /arisˈkaɾ/ [a.risˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧rris‧car
=== Verb ===
arriscar (first-person singular present arrisco, first-person singular preterite arrisqué, past participle arriscado)
to risk
Synonym: arriesgar
(reflexive) to fall off a cliff
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“arriscar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025