arrepentirse

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Alternative === repentirse (dated) === Etymology === From a- + Old Spanish repentirse, from Vulgar Latin *repaenitīre, from Late Latin paenitīre, from Classical Latin paenitēre. The Old Spanish form with /t/ appears to have been influenced by Old French repentir or, less likely, Latin. The expected outcome with voiced /d/, namely rependirse, is also attested. Compare Galician arrepentir, Portuguese arrepender. See se. === Pronunciation === IPA(key): /arepenˈtiɾse/ [a.re.pẽn̪ˈt̪iɾ.se] Rhymes: -iɾse Syllabification: a‧rre‧pen‧tir‧se === Verb === arrepentirse (first-person singular present me arrepiento, first-person singular preterite me arrepentí, past participle arrepentido) (reflexive, followed by de) to regret Synonym: sentir (reflexive) to repent ==== Usage notes ==== When the object of de in arrepentirse de is a clause headed by que (as opposed to, say, a verb phrase cast in the infinitive), that clause is cast in the subjunctive mood. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “arrepentirse”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025