arrepentirse
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Alternative ===
repentirse (dated)
=== Etymology ===
From a- + Old Spanish repentirse, from Vulgar Latin *repaenitīre, from Late Latin paenitīre, from Classical Latin paenitēre.
The Old Spanish form with /t/ appears to have been influenced by Old French repentir or, less likely, Latin. The expected outcome with voiced /d/, namely rependirse, is also attested.
Compare Galician arrepentir, Portuguese arrepender. See se.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /arepenˈtiɾse/ [a.re.pẽn̪ˈt̪iɾ.se]
Rhymes: -iɾse
Syllabification: a‧rre‧pen‧tir‧se
=== Verb ===
arrepentirse (first-person singular present me arrepiento, first-person singular preterite me arrepentí, past participle arrepentido)
(reflexive, followed by de) to regret
Synonym: sentir
(reflexive) to repent
==== Usage notes ====
When the object of de in arrepentirse de is a clause headed by que (as opposed to, say, a verb phrase cast in the infinitive), that clause is cast in the subjunctive mood.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“arrepentirse”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025