arregalar
التعريفات والمعاني
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
Unknown.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /areɡaˈlaɾ/
=== Verb ===
arregalar (Old Portuguese)
(transitive, hapax legomenon) to open (the eyes) widely
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Portuguese: arregalar
=== References ===
Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “arregalar”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese arregalar, of unknown origin.
Practically all Portuguese dictionaries claim it comes from a- + regalar (“to treat”), but none explain the semantic shift and the second term is not attested in Old Galician-Portuguese.
=== Pronunciation ===
(Northeast Brazil) IPA(key): /a.ʁɛ.ɡa.ˈla/
Hyphenation: ar‧re‧ga‧lar
=== Verb ===
arregalar (first-person singular present arregalo, first-person singular preterite arregalei, past participle arregalado)
(transitive) to open (the eyes) widely
Synonym: esbugalhar
==== Conjugation ====
=== References ===
=== Further reading ===
“arregalar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026