arregalar

التعريفات والمعاني

== Old Galician-Portuguese == === Etymology === Unknown. === Pronunciation === IPA(key): /areɡaˈlaɾ/ === Verb === arregalar (Old Portuguese) (transitive, hapax legomenon) to open (the eyes) widely ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== Portuguese: arregalar === References === Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “arregalar”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa == Portuguese == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese arregalar, of unknown origin. Practically all Portuguese dictionaries claim it comes from a- +‎ regalar (“to treat”), but none explain the semantic shift and the second term is not attested in Old Galician-Portuguese. === Pronunciation === (Northeast Brazil) IPA(key): /a.ʁɛ.ɡa.ˈla/ Hyphenation: ar‧re‧ga‧lar === Verb === arregalar (first-person singular present arregalo, first-person singular preterite arregalei, past participle arregalado) (transitive) to open (the eyes) widely Synonym: esbugalhar ==== Conjugation ==== === References === === Further reading === “arregalar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026