arista

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From New Latin arista. Doublet of arête. === Pronunciation === IPA(key): /əˈɹɪstə/ === Noun === arista (plural aristae or aristas) (biology) One of the fibrils found on grains or fishes. (entomology) A bristle on the third segment of a fly's antenna. ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Anagrams === riatas, Ataris, aratis, tarsia, Atiras, raiats, Astria, Sarita, Aritas, ataris, tiaras, raitas, tarais, tairas, aartis == Finnish == === Adjective === arista elative plural of arka === Verb === arista inflection of aristaa: present active indicative connegative second-person singular present imperative second-person singular present active imperative connegative === Anagrams === Sarita, arasti, raatsi, rasiat, rastia, ratsia, tsaari == Italian == === Etymology 1 === Possibly from Ancient Greek ἄρῐστος (árĭstos, “the best”), as it is considered the most prized cut of pig meat or from Latin arista (“edge”) since it is the pork's back cut. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈa.ris.ta/ Rhymes: -arista Hyphenation: à‧ri‧sta ==== Noun ==== arista f (plural ariste) pork loin ==== Further reading ==== arista (cucina) on the Italian Wikipedia.Wikipedia it === Etymology 2 === Borrowed from Latin arista. Doublet of resta, which was inherited. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /aˈris.ta/ Rhymes: -ista Hyphenation: a‧rì‧sta ==== Noun ==== arista f (plural ariste) (biology, botany, zoology) arista (literary) awn, ear (of grain) Synonyms: resta, spiga === Anagrams === Tarsia, arasti, astrai, rasati, risata, sartia, satira, starai, tarsia == Latin == === Etymology === The origin is unknown. Sometimes thus called Etruscan, but this is in the first place not likely since the old Latins were agriculturalists nor are there formal grounds, compare Latin genista (“broom”) for this formation. A derivation from Proto-Indo-European is likely, but concrete relations are unknown. Čop has presented as cognates Lithuanian asȳs, esȳs, esiūklis, asiūklis (“horsetail, equisetum”), Latvian aši, ašas, ašavi, ašavas, ašenes, ašķi, ažģi (“horsetail, equisetum”) (elsewhere one lists a Latgalian ašķi (“horsetail, equisetum”) and puts to the forms also Thracian ἀσᾶ (asâ, “coltsfoot”)), Lithuanian asni̇̀s, ašni̇̀s (“long, protruding hair of a fur animal; rye shoots; edge or sharpness of a scythe”), Epic Greek ἤϊα (ḗïa, “chaff; provisions”), Irish eorna (“barley”) and Hittite [script needed] (ha-a-as /⁠ḫās(s)-⁠/, “ashes; potash; soap”), Hittite [script needed] (ha-a-su-wa-a-iSAR /⁠ḫāsuwāi-⁠/, “soapwort; harmal”). Puhvel finds these alleged cognates motley: he assigns the Hittite word to Proto-Indo-European *h₂eHs- related to burning and ashes, and the Irish word to Proto-Celtic *yewos, from Proto-Indo-European *yéwos (“barley”) also in Proto-Indo-Iranian *yáwas (“barley”). But the comparison just to the Baltic horsetail-words was already made by Bezzenberger. A relation to arundō (“reed”) is somewhat likely, while its etymology is likewise unknown. A relation with Proto-Indo-European *h₃er- (“related to moving, rising”) is considered. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [aˈrɪs.ta] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈris.ta] === Noun === arista f (genitive aristae); first declension awn (beard of grain) ear of grain harvest; summer fishbone or a fibril thereof bristle (e.g. on a fly’s antenna – in Neo-Latin entomology) ==== Declension ==== First-declension noun. ==== Derived terms ==== aristātus aristifer aristiger aristosus ==== Descendants ==== Catalan: aresta → English: arista French: arête → English: arête Galician: aresta Italian: resta, arista Portuguese: aresta, arista Sicilian: resca Spanish: arista, aresta === References === “arista”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “arista”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "arista", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin arista. Doublet of aresta, which was inherited. === Pronunciation === Hyphenation: a‧ris‧ta === Noun === arista f (plural aristas) (biology) arista (one of the fibrils found on grains or fishes) === Further reading === “arista”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “arista”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin arista. Doublet of aresta, which was inherited. === Pronunciation === IPA(key): /aˈɾista/ [aˈɾis.t̪a] Rhymes: -ista Syllabification: a‧ris‧ta === Noun === arista f (plural aristas) (geometry) edge (place where two faces of a polyhedron meet) (geology) arête (architecture) arris (agriculture) awn (figurative, in the plural) facets ==== Related terms ==== === Further reading === “arista”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025