argumento
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
argumento
first-person singular present indicative of argumentar
== Cebuano ==
=== Etymology ===
From Spanish argumento.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ar‧gu‧men‧to
=== Noun ===
argumento
an argument
the act of arguing
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From English argument, French argument, German Argument, Italian argomento, Polish argument, Russian аргумент (argument) and Latin argumentum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /arɡuˈmento/
Rhymes: -ento
Syllabification: ar‧gu‧men‧to
=== Noun ===
argumento (accusative singular argumenton, plural argumentoj, accusative plural argumentojn)
argument (fact or statement)
==== Derived terms ====
argumenti (“to argue, put forth an argument”)
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from Esperanto argumento, English argument, French argument, German Argument, Italian argomento, Russian аргуме́нт (argumént), Spanish argumento, from Latin argūmentum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /arɡuˈmento/
=== Noun ===
argumento (plural argumenti)
argument
==== Derived terms ====
argumentar (“to argue a case, try to prove something”)
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ar.ɡuːˈmɛn.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ar.ɡuˈmɛn.to]
=== Noun ===
argūmentō
dative/ablative singular of argūmentum
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
(Northeast Brazil) IPA(key): [ˌaχ.ɡu.ˈmẽː.tu]
Rhymes: -ẽtu
Hyphenation: ar‧gu‧men‧to
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin argūmentum.
==== Noun ====
argumento m (plural argumentos)
argument (fact or statement used to support a proposition; a reason)
synopsis
Synonym: sinopse
(film) script, screenplay
Synonyms: roteiro, guião
(by extension) plot, storyline
Synonyms: enredo, trama
===== Quotations =====
For quotations using this term, see Citations:argumento.
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
argumento
first-person singular present indicative of argumentar
===== Quotations =====
For quotations using this term, see Citations:argumentar.
=== Further reading ===
“argumento”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“argumento”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026
“argumento” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“argumento”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“argumento”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“argumento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aɾɡuˈmento/ [aɾ.ɣ̞uˈmẽn̪.t̪o]
Rhymes: -ento
Syllabification: ar‧gu‧men‧to
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin argūmentum.
==== Noun ====
argumento m (plural argumentos)
argument
Synonym: alegato
plot, story line
Synonyms: trama, narrativa
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
argumento
first-person singular present indicative of argumentar
=== Further reading ===
“argumento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish argumento, from Latin argūmentum.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaɾɡuˈmento/ [ʔɐɾ.ɡʊˈmɛn̪.t̪o]
Rhymes: -ento
Syllabification: ar‧gu‧men‧to
=== Noun ===
argumento (Baybayin spelling ᜀᜇ᜔ᜄᜓᜋᜒᜈ᜔ᜆᜓ)
argument; reasoning
Synonyms: katwiran, pangangatwiran
debate; discussion
Synonyms: pagtatalo, debate
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“argumento”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018