arborar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From Vulgar Latin *arborare, from Latin arbor (“tree”). Compare Italian alberare. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [ər.buˈɾa] IPA(key): (Balearic) [ər.boˈɾa] IPA(key): (Valencia) [aɾ.boˈɾaɾ] IPA(key): (Northwestern) [ar.boˈɾa] === Verb === arborar (first-person singular present arboro, first-person singular preterite arborí, past participle arborat) (transitive, nautical) to mast (fit with masts and rigging) (transitive, nautical) to raise, to hoist; (of oars) to toss (raise in salute) (transitive) to place upright (especially of a ladder) (transitive, figurative) to inflame, to whip up (pronominal, figurative) to flare up, to become inflamed or impassioned (pronominal) (of a horse) to rear up; (of waves) to roughen, get rough ==== Derived terms ==== === Further reading === “arborar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Galician == === Etymology === From árbore + -ar. === Verb === arborar (first-person singular present arboro, first-person singular preterite arborei, past participle arborado) to plant trees (nautical) to hoist or raise the sails ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== árbore