arborar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *arborare, from Latin arbor (“tree”). Compare Italian alberare.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central) [ər.buˈɾa]
IPA(key): (Balearic) [ər.boˈɾa]
IPA(key): (Valencia) [aɾ.boˈɾaɾ]
IPA(key): (Northwestern) [ar.boˈɾa]
=== Verb ===
arborar (first-person singular present arboro, first-person singular preterite arborí, past participle arborat)
(transitive, nautical) to mast (fit with masts and rigging)
(transitive, nautical) to raise, to hoist; (of oars) to toss (raise in salute)
(transitive) to place upright (especially of a ladder)
(transitive, figurative) to inflame, to whip up
(pronominal, figurative) to flare up, to become inflamed or impassioned
(pronominal) (of a horse) to rear up; (of waves) to roughen, get rough
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“arborar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
== Galician ==
=== Etymology ===
From árbore + -ar.
=== Verb ===
arborar (first-person singular present arboro, first-person singular preterite arborei, past participle arborado)
to plant trees
(nautical) to hoist or raise the sails
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
árbore