arbor
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɑːbə/
(General American) IPA(key): /ˈɑɹbɚ/
(General Australian) IPA(key): /ˈaːbə/
Rhymes: -ɑː(ɹ)bə(ɹ)
=== Etymology 1 ===
From Middle English arbour, erbour, from Old French erbier (“field, meadow, kitchen garden”), from erbe (“grass, herb”), from Latin herba (“grass, herb”) (English herb). (Compare Late Latin herbārium, although erbier is possibly an independent formation.) The spelling was influenced by Latin arbor (“tree”).
==== Alternative forms ====
arbour (chiefly British)
==== Noun ====
arbor (plural arbors or arbores)
A shady sitting place or pergola usually in a park or garden, surrounded by climbing shrubs, vines or other vegetation.
A grove of trees.
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from French arbre (“tree, axis”), spelling influenced by Latin arbor (“tree”).
==== Noun ====
arbor (plural arbors or arbores)
An axis or shaft supporting a rotating part on a lathe.
A bar for supporting cutting tools.
A spindle of a wheel.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
=== Anagrams ===
Barro, Brora, borra
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From English arbor, from Middle English arbour, erbour, from Old French erbier (“field, meadow, kitchen garden”), from erbe (“grass, herb”), from Latin herba (“grass, herb”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈarbɔr/
Hyphenation: ar‧bor
=== Noun ===
arbor (plural arbor-arbor)
arbor (a shady sitting place or pergola usually in a park or garden, surrounded by climbing shrubs, vines or other vegetation)
=== Further reading ===
“arbor”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Latin ==
=== Alternative forms ===
arbōs
=== Etymology ===
By rhotacism from Old Latin arbōs, from Proto-Italic *arðōs, from Proto-Indo-European *h₃erdʰ- (“high; to grow”), meaning "high upright plant". Cognate with arduus (“high”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈar.bɔr]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈar.bor]
=== Noun ===
arbor f (genitive arboris); third declension
a tree
felix arbor ― a fruit-bearing tree
arbores serere ― to plant trees
(specifically with the genitive of the species) arbor alni ― an alder tree
arbores ficorum ― fig trees
(metonymic) something made from a tree, of wood
arbore mali ― the mast (of a ship)
Synonym: mālus
centenaque arbore fluctum verberat adsurgens ― an oar
Pelias arbor ― Pelias's ship, the ship Argo
Synonyms: iaculum, pīlum
(euphemistic) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
arbor infelix ― a gallows, gibbet
(metonymic) the polypus (imagined to have arms like the branches of a tree)
==== Declension ====
Third-declension noun.
A poetic nominative arbōs is often found. Sextus Pompeius Festus documents archaic (Old Latin) variants arbosem, arboses.
The form arborī is commonly assumed to be a locative in the following legal formulas describing crucifixion: "infelici arbori reste suspendito" (Livy, Ab Urbe Condita 1.26.6), "arbori infelici suspendito" (Cicero, Pro Rabirio Perduellionis Reo 13.13). However, Bennett 1914 argues this should be interpreted instead as a dative of indirect object.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 533: “un albero” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Buchi, Éva; Schweickard, Wolfgang (2008–), “*/ˈarbor-e/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
“arbor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“arbor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"arbor", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“arbor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Old Irish ==
=== Etymology ===
From Proto-Celtic *arwar, from Proto-Indo-European *h₂erh₃-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaɾ.βuɾ/
(Blasse) [ˈaɾ.βuɾ]
(Griffith) [ˈaɾ.βøɾ]
=== Noun ===
arbor n (genitive arbae, nominative plural arbann)
grain
(in the plural) crops
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Irish: arbhar
Manx: arroo
Scottish Gaelic: arbhar
=== Mutation ===
=== References ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “arbar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Old Spanish ==
=== Alternative forms ===
arbol, arvol
=== Etymology ===
Inherited from Latin arborem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaɾboɾ/, /ˈaɾbol/
=== Noun ===
arbor m (plural arbores)
tree
==== Descendants ====
Ladino: arvolé, arvol, árvol, arvole, árvole
Spanish: árbol, árbor (obsolete)→ Basque: arbola→ Cebuano: arbol→ Sicilian: àrbulu, àrvulu (possibly)
== Romanian ==
=== Noun ===
arbor m (plural arbori)
alternative form of arbore
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
albor
=== Etymology ===
Backslang of Spanish robar (“to rob; to steal”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaɾboɾ/ [ˈʔaɾ.boɾ]
Rhymes: -aɾboɾ
Syllabification: ar‧bor
=== Noun ===
arbor (Baybayin spelling ᜀᜇ᜔ᜊᜓᜇ᜔) (slang, back slang)
act of claiming something to be of one's possession; dibs
Synonyms: angkin, kuha, kikil, (colloquial) tibs
(by extension) act of borrowing
Synonym: hiram
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993), Tagalog Slang Dictionary[2], Manila: De La Salle University Press, →ISBN