apporter

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Latin apportō (“I carry in”) +‎ -er. === Noun === apporter (plural apporters) (obsolete) A bringer in; an importer. === References === “apporter”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === pro parte == French == === Etymology === Borrowed from Latin apportāre. === Pronunciation === IPA(key): /a.pɔʁ.te/ === Verb === apporter to bring (something) to take to give (support), to give, supply (explanation etc.) to bring (improvement, freedom etc.) to bring in (funding) to bring about (change, revolution) ==== Conjugation ==== ==== Antonyms ==== emporter ==== Derived terms ==== apporter sa pierre à l'édifice ==== Related terms ==== porter rapporter ==== Descendants ==== → German: apportieren → Romanian: aporta === Further reading === “apporter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === rapporte, rapporté == Latin == === Verb === apporter first-person singular present passive subjunctive of apportō == Norman == === Alternative forms === apportaïr (Guernsey) === Etymology === From Latin apportāre (“to bring, carry, conduct or convey to”), from ad + portō (“I carry, bear”). === Verb === apporter (Jersey) to bring ==== Antonyms ==== emporter (“to take away”)