apporter
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Latin apportō (“I carry in”) + -er.
=== Noun ===
apporter (plural apporters)
(obsolete) A bringer in; an importer.
=== References ===
“apporter”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
pro parte
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin apportāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /a.pɔʁ.te/
=== Verb ===
apporter
to bring (something)
to take
to give (support), to give, supply (explanation etc.)
to bring (improvement, freedom etc.)
to bring in (funding)
to bring about (change, revolution)
==== Conjugation ====
==== Antonyms ====
emporter
==== Derived terms ====
apporter sa pierre à l'édifice
==== Related terms ====
porter
rapporter
==== Descendants ====
→ German: apportieren
→ Romanian: aporta
=== Further reading ===
“apporter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
rapporte, rapporté
== Latin ==
=== Verb ===
apporter
first-person singular present passive subjunctive of apportō
== Norman ==
=== Alternative forms ===
apportaïr (Guernsey)
=== Etymology ===
From Latin apportāre (“to bring, carry, conduct or convey to”), from ad + portō (“I carry, bear”).
=== Verb ===
apporter
(Jersey) to bring
==== Antonyms ====
emporter (“to take away”)