apostatar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “to stand aloof from; to fall away (from the divine)”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ə.pus.təˈta]
IPA(key): (Balearic) [ə.pos.təˈta]
IPA(key): (Valencia) [a.pos.taˈtaɾ]
Homophone: apostatà
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostatí, past participle apostatat)
to apostatize
==== Conjugation ====
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “stand aloof from; fall away (from the divine)”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧pos‧ta‧tar
=== Verb ===
apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostatei, past participle apostatado)
to commit apostasy
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“apostatar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“apostatar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “stand aloof from; fall away (from the divine)”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /apostaˈtaɾ/ [a.pos.t̪aˈt̪aɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧pos‧ta‧tar
=== Verb ===
apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostaté, past participle apostatado)
to apostatize
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“apostatar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025