apostatar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “to stand aloof from; to fall away (from the divine)”). === Pronunciation === IPA(key): (Central) [ə.pus.təˈta] IPA(key): (Balearic) [ə.pos.təˈta] IPA(key): (Valencia) [a.pos.taˈtaɾ] Homophone: apostatà Rhymes: -a(ɾ) === Verb === apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostatí, past participle apostatat) to apostatize ==== Conjugation ==== == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “stand aloof from; fall away (from the divine)”). === Pronunciation === Hyphenation: a‧pos‧ta‧tar === Verb === apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostatei, past participle apostatado) to commit apostasy ==== Conjugation ==== === Further reading === “apostatar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “apostatar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From Ecclesiastical Latin apostatāre (“to forsake one's religion, to apostatize”), from Ancient Greek ἀποστατέω (apostatéō, “stand aloof from; fall away (from the divine)”). === Pronunciation === IPA(key): /apostaˈtaɾ/ [a.pos.t̪aˈt̪aɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: a‧pos‧ta‧tar === Verb === apostatar (first-person singular present apostato, first-person singular preterite apostaté, past participle apostatado) to apostatize ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “apostatar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025