apog
التعريفات والمعاني
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔaˈpoɡ/ [ʔaˈpoɡ]
Hyphenation: a‧pog
=== Noun ===
apóg (Basahan spelling ᜀᜉᜓᜄ᜔)
(chemistry) lime
Synonym: puti
== Hiligaynon ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Noun ===
ápog
(chemistry) limestone
== Ilocano ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧pog
IPA(key): /ˈʔapoɡ/, [ˈʔapuɡ]
=== Noun ===
ápog
(chemistry) lime (calcium oxide)
==== Derived terms ====
== Mansaka ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Noun ===
apog
(chemistry) lime
== Southern Catanduanes Bikol ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Noun ===
apog
lime
== Tagalog ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ. Compare Ilocano apog, Kapampangan api, Central Bikol apog, Hiligaynon apog, and Malay kapur. Doublet of alkampor and kapol.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔapoɡ/ [ˈʔaː.poɡ̚]
Rhymes: -apoɡ
Syllabification: a‧pog
=== Noun ===
apog (Baybayin spelling ᜀᜉᜓᜄ᜔)
(chemistry) lime
Synonyms: pirali, kal
(figurative, colloquial) shamelessness
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“apog”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 134: “Cal) Apog [(pp)] de piedra v de conchas”
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qapuR”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
=== Anagrams ===
Gapo, gapo
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *qapuʀ.
=== Noun ===
apog
lime