apiscor
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From apiō (“to fasten”) + -scō. Cognate with Sanskrit आ॒प्त (āptá, “to reach; to gain; to take possession of”), आ॒प्नोति॑ (āpnóti, “to obtain; to grasp”), Hittite 𒂊𒅁𒍣 (e-ep-zi, “to take; to seize; to grab”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [aˈpiːs.kɔr]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈpis.kor]
=== Verb ===
apīscor (present infinitive apīscī, perfect active aptus sum); third conjugation, deponent
to reach after; to try to seize
Synonyms: habeō, concipiō, capiō, comprehendō, teneō, prehēnsō
to pursue
Synonyms: exsequor, persequor, sequor, īnstō, premō, agō
to attain or acquire
Synonyms: acquīrō, adipīscor, cōnsequor, lucror, parō, pariō, impetrō, mereō, teneō, sūmō, emō, comparō, obtineō, potior, conciliō, nancīscor, colligō, alliciō
Antonym: āmittō
to understand; to grasp; to comprehend
Synonyms: apprehendō, comprehendō, accipiō, cognōscō, concipiō, teneō, dēprehendō, capiō, complector, excipiō, exaudiō, cōnsequor
Antonyms: ignōrō, nesciō
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
apiscor in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
=== Further reading ===
“apiscor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“apiscor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“apiscor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “apt”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN