apiscor

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From apiō (“to fasten”) +‎ -scō. Cognate with Sanskrit आ॒प्त (āptá, “to reach; to gain; to take possession of”), आ॒प्नोति॑ (āpnóti, “to obtain; to grasp”), Hittite 𒂊𒅁𒍣 (e-ep-zi, “to take; to seize; to grab”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [aˈpiːs.kɔr] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈpis.kor] === Verb === apīscor (present infinitive apīscī, perfect active aptus sum); third conjugation, deponent to reach after; to try to seize Synonyms: habeō, concipiō, capiō, comprehendō, teneō, prehēnsō to pursue Synonyms: exsequor, persequor, sequor, īnstō, premō, agō to attain or acquire Synonyms: acquīrō, adipīscor, cōnsequor, lucror, parō, pariō, impetrō, mereō, teneō, sūmō, emō, comparō, obtineō, potior, conciliō, nancīscor, colligō, alliciō Antonym: āmittō to understand; to grasp; to comprehend Synonyms: apprehendō, comprehendō, accipiō, cognōscō, concipiō, teneō, dēprehendō, capiō, complector, excipiō, exaudiō, cōnsequor Antonyms: ignōrō, nesciō ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === apiscor in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication === Further reading === “apiscor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “apiscor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “apiscor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “apt”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN