aperto
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Verb ===
aperto
first-person singular present indicative of apertar
== Ido ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈperto/
=== Noun ===
aperto (plural aperti)
opening, hole
Juergen Viol (tr.), La Evangelio segun Markus, II 4, page 5.
E pro ke li ne trovis pas-laso pro la multa homi, li facis aperto en la tekto e lasis la lito, sur qua la paralizito jacis, tra la aperto.
And because they did not find a passageway because of the many people, they made an opening in the roof and let the bed, on which the paralytic lay, through the opening.
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin apertus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈpɛr.to/
Rhymes: -ɛrto
Hyphenation: a‧pèr‧to
=== Adjective ===
aperto (feminine aperta, masculine plural aperti, feminine plural aperte, superlative apertissimo)
open
Antonym: chiuso
unlocked
==== Derived terms ====
all'aperto
apertamente
==== Descendants ====
→? Venetan: averto
→ Greek: αβέρτος (avértos)
=== Participle ===
aperto (feminine aperta, masculine plural aperti, feminine plural aperte)
past participle of aprire
=== Further reading ===
aperto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
Pareto, Tropea, aptero, atrope, oprate, optare, opterà, potare, poterà, tarpeo
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [aˈpɛr.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈpɛr.to]
=== Etymology 1 ===
From aperiō (“open”) + -tō.
==== Verb ====
apertō (present infinitive apertāre); first conjugation, no perfect or supine stems
to lay bare, expose
===== Conjugation =====
=== Etymology 2 ===
==== Participle ====
apertō
dative/ablative masculine/neuter singular of apertus (“open”)
=== References ===
“aperto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“aperto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Deverbal from apertar.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
aperto m (plural apertos)
grip, grasp
===== Derived terms =====
aperto de mão
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
==== Verb ====
aperto
first-person singular present indicative of apertar
=== Further reading ===
“aperto”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“aperto”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026