angustioso

التعريفات والمعاني

== Galician == === Adjective === angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas) harrowing, distressing ==== Related terms ==== angustia === Further reading === “angustioso”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Italian == === Etymology === From Latin angustiōsus. Doublet of angoscioso. === Pronunciation === IPA(key): /an.ɡusˈtjo.zo/, (traditional) /an.ɡusˈtjo.so/ Rhymes: -ozo, (traditional) -oso Hyphenation: an‧gu‧stió‧so === Adjective === angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosi, feminine plural angustiose) distressing, agonising/agonizing distressed, agonised/agonized ==== Derived terms ==== angustiosamente ==== Related terms ==== angustia === Further reading === angustioso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: an‧gus‧ti‧o‧so === Adjective === angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas, metaphonic) angst-ridden (dominated or plagued by angst) === Further reading === “angustioso”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “angustioso”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From angustia +‎ -oso. === Pronunciation === IPA(key): /anɡusˈtjoso/ [ãŋ.ɡusˈt̪jo.so] Rhymes: -oso Syllabification: an‧gus‧tio‧so === Adjective === angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas) anguished, distressed harrowing, distressing === Further reading === “angustioso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025