angustioso
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Adjective ===
angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas)
harrowing, distressing
==== Related terms ====
angustia
=== Further reading ===
“angustioso”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin angustiōsus. Doublet of angoscioso.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /an.ɡusˈtjo.zo/, (traditional) /an.ɡusˈtjo.so/
Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
Hyphenation: an‧gu‧stió‧so
=== Adjective ===
angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosi, feminine plural angustiose)
distressing, agonising/agonizing
distressed, agonised/agonized
==== Derived terms ====
angustiosamente
==== Related terms ====
angustia
=== Further reading ===
angustioso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: an‧gus‧ti‧o‧so
=== Adjective ===
angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas, metaphonic)
angst-ridden (dominated or plagued by angst)
=== Further reading ===
“angustioso”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“angustioso”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From angustia + -oso.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /anɡusˈtjoso/ [ãŋ.ɡusˈt̪jo.so]
Rhymes: -oso
Syllabification: an‧gus‧tio‧so
=== Adjective ===
angustioso (feminine angustiosa, masculine plural angustiosos, feminine plural angustiosas)
anguished, distressed
harrowing, distressing
=== Further reading ===
“angustioso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025