anguish
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(without æ-raising) IPA(key): /ˈæŋ.ɡwɪʃ/
(æ-raising) IPA(key): /ˈeɪ̯ŋ.ɡwɪʃ/, /ˈɛ̃ŋ.ɡwɪʃ/
Rhymes: -æŋɡwɪʃ
Hyphenation: an‧guish
=== Etymology 1 ===
From Middle English angwissh, anguishe, angoise, from Anglo-Norman anguise, anguisse, from Old French angoisse, from Latin angustia (“narrowness, scarcity, difficulty, distress”), from angustus (“narrow, difficult”), from angere (“to press together, cause pain, distress”). See angst, the Germanic cognate, and anger.
==== Noun ====
anguish (countable and uncountable, plural anguishes)
Extreme pain, either of body or mind; excruciating distress.
Synonyms: agony, calvary, cross, pang, torture, torment; see also Thesaurus:agony, Thesaurus:distress
1549, Hugh Latimer, "The Third Sermon Preached before King Edward VI:
So, ye miserable people; you must go to God in anguishes, and make your prayer to him.
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
From Middle English angwischen, anguis(s)en, from Old French angoissier, anguissier, from the noun (see Etymology 1).
==== Verb ====
anguish (third-person singular simple present anguishes, present participle anguishing, simple past and past participle anguished)
(intransitive) To suffer pain.
Synonyms: hurt, suffer; see also Thesaurus:suffer
c. 1900s, Kl. Knigge, Iceland Folk Song, traditional, Harmony: H. Ruland
We’re leaving these shores for our time has come, the days of our youth must now end. The hearts bitter anguish, it burns for the home that we’ll never see again.
(transitive) To cause to suffer pain.
Synonyms: afflict, torment; see also Thesaurus:hurt
===== Translations =====
=== References ===
=== Further reading ===
“anguish”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “anguish”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.