angan

التعريفات والمعاني

== Aromanian == === Alternative forms === anganu, ngan, nganu, ngãnescu, nginescu === Etymology === From Vulgar Latin or Late Latin ingannō (“to trick, deceive, mock, ridicule”) (attested in a gloss), from Latin *ganno or ganniō. Compare Romanian îngâna, îngân (“imitate, mimic, parody; delude oneself, mix up”). The semantics of this verb have shifted far from the original meaning in Latin, and also further than in Daco-Romanian, where the primary sense is to imitate or mimic; presumably from Proto-Romanian, the it shifted to the specific sense of calling an animal within Aromanian. === Verb === angan (participle angãnatã) to call (an animal) ==== Related terms ==== angãnari / angãnare angãnat == Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /ˈauŋkan/ === Noun === angan f (genitive singular anganar, no plural) pleasant scent, aroma Synonym: ilmur ==== Declension ==== ==== Related terms ==== anga (“to smell pleasant”) angandi (“pleasant-smelling”) == Indonesian == === Etymology === Inherited from Malay angan (“wishful thinking; pipe dream”), from Old Javanese aṅĕn (“thoughts, considerations, reflections”). Learned borrowing from Old Javanese aṅĕn (“thoughts, considerations, reflections”). Semantic loan from Minangkabau angan (“thought, memory, intention”). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈaŋan/ [ˈa.ŋan] Rhymes: -aŋan Syllabification: a‧ngan === Noun === angan (plural angan-angan) thought Synonym: pikiran idea Synonym: gagasan opinion Synonyms: opini, pendapat reflection, meditation, pondering, musing, contemplation Synonyms: cerminan, renungan aspiration Synonym: cita-cita intention, purpose, aim Synonyms: maksud, niat hope Synonyms: asa, harapan ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “angan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Romanization === angan romanization of ꦲꦔꦤ꧀ == Malay == === Etymology === From Malay angin (“wind”) with a nominal derivation; compare Indonesian angan. === Pronunciation === IPA(key): /aŋan/ === Noun === angan (figurative) dream, imagination, fantasy, daydream Dia hanyut dalam angan dan lupa pada realiti. ― He drifted into a daydream and forgot about reality. Cita-cita dan angan harus disertai usaha. ― Dreams and ambitions must be accompanied by effort. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== > Indonesian: angan (inherited) → Javanese: ꦲꦔꦤ꧀ (angan) === Further reading === "angan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Middle Low German == === Etymology === From an- +‎ gan. === Pronunciation === (originally) IPA(key): /anɣɒːn/ === Verb === angân to approach == Minangkabau == === Pronunciation === IPA(key): /aˈŋan/ Rhymes: -an Hyphenation: a‧ngan === Etymology 1 === From Old Javanese aṅĕn (“thoughts, considerations, reflections”). ==== Noun ==== angan thought memory; reminiscence intention; purpose; aim ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Verb ==== angan to visit ===== Derived terms ===== === Further reading === Moussay, G. (1995), “ANGAN”, in Dictionnaire minangkabau-indonésien-français [Minangkabau-Indonesian-French dictionary] (in French), Paris: Éditions L'Harmattan, pages ⁠58–59 == Old English == === Noun === angan inflection of anga: accusative/genitive/dative singular nominative/accusative plural == Old Norse == === Etymology === From anga (“to emit odour or fragrance”) +‎ -an. === Noun === angan f (genitive anganar, plural anganir) sweet odour ==== Declension ==== ==== Related terms ==== ang angi === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “angan”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive