anera
التعريفات والمعاني
== Dalmatian ==
=== Etymology ===
From an older form *anedra (with later assimilation of /dr/ to /rr/), derived from Vulgar Latin *anatria, from Latin anatem. Compare Italian anatra, Istriot ànera, Venetan ànara and others.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.ne.ra/
=== Noun ===
anera f
duck
=== References ===
Bartoli, Matteo (1906), Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
== Old Tupi ==
=== Etymology ===
Adapted borrowing of Portuguese anel + -a A more expected adaptation would be *andera.
=== Noun ===
anera (possessable) (Língua Geral Amazônica)
ring (round piece of metal worn around the finger)
Synonym: mûãnha'ã
=== References ===
Arronches, João de (1739), “ANÉL”, in Caderno da Lingua (overall work in Portuguese); republished as “O caderno da lingua ou Vocabulario Portuguez-Tupi [The language's notebook or Portuguese-Tupi vocabulary]”, in Plínio Ayrosa, editor, Revista do Museu Paulista, volume XXI, São Paulo: Imprensa Official do Estado, 1934, page 97: “anéra”
Meisterburg, Anton [attributed] (a. 1756), “Anel da mesma maneira”, in [Dicionário de Trier] [Dictionary from Trier] (overall work in Portuguese and Língua Geral Amazônica), Baixo Xingu; Pará, page 4r, column 1, line 9; republished as Jean-Claude Muller et al., editors, Dicionário de língua geral amazônica [Língua Geral Amazônica Dictionary], Potsdam: University of Potsdam, 2019, →DOI, page 109: “anéra”
anonymous author (18th century), “Annel”, in Diccionario da lingua brazilica [Dictionary of the Brasílica Language][1] (overall work in Língua Geral Amazônica and Portuguese), page 5: “Anera”