amorodo

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === amorodio, morodio, morodo === Etymology === Uncertain. Given the related forms morango, morogo, morote and the cognates, Portuguese morango and Asturian meruéndano, then probably from a substrate language *morotanu. === Pronunciation === IPA(key): [amoˈɾoðʊ] === Noun === amorodo m (plural amorodos) berry strawberry (the fruit), either wild or grown Synonyms: morango, morogo, morote ==== Related terms ==== amorodeira === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “amorodo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “amorodo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “amorodo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN