amistoso
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish amistoso (“friendly”). Compare Catalan amistós.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ozu
Hyphenation: a‧mis‧to‧so
=== Adjective ===
amistoso (feminine amistosa, masculine plural amistosos, feminine plural amistosas, metaphonic)
friendly (characteristic of friendliness)
Synonym: amigável
=== Noun ===
amistoso m (plural amistosos, metaphonic)
(Brazil, sports) friendly (game not part of a competition)
Synonym: amigável
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“amistoso”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“amistoso”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From amistad (“friendship”) + -oso. Compare Catalan amistós.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /amisˈtoso/ [a.misˈt̪o.so]
Rhymes: -oso
Syllabification: a‧mis‧to‧so
=== Adjective ===
amistoso (feminine amistosa, masculine plural amistosos, feminine plural amistosas)
friendly
Synonym: amigable
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ Tagalog: amistoso
=== Noun ===
amistoso m (plural amistosos)
(sports) friendly match
Synonym: fogueo
14 January 2014, Fiorella Masís, Paraguay confirma el fogueo ante Costa Rica, La Nación:
=== Further reading ===
“amistoso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish amistoso.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔamisˈtoso/ [ʔɐ.mɪsˈt̪oː.so]
Rhymes: -oso
Syllabification: a‧mis‧to‧so
=== Adjective ===
amistoso (Baybayin spelling ᜀᜋᜒᜐ᜔ᜆᜓᜐᜓ)
friendly
Synonyms: palakaibigan, mapagkaibigan, magiliw, mairog
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“amistoso”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972), Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 30