amasser

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From amass +‎ -er. === Noun === amasser (plural amassers) One who amasses. 1821, William Hazlitt, Table-Talk, London: John Warren, Essay 11, “On Thought and Action,” p. 260,[2] The amassers of fortunes seem divided into two opposite classes, lean, penurious-looking mortals, or jolly fellows who are determined to get possession of, because they want to enjoy the good things of the world. 1941, Cole Porter, “Pets,” lyrics written for the Broadway musical Let’s Face It! cited in Robert Kimball (ed.), The Complete Lyrics of Cole Porter, New York: Da Capo, 1992, p. 309,[3] Some folks collect paintings, Some folks collect stamps, Some are amassers Of antimacassars And other Victorian camps. 1944, George Weller, Bases Overseas, excerpt published in Anthony Weller (ed.), Weller’s War, New York: Crown, 2009, p. 488,[4] The first act of the Japanese army on arriving at a new island is to go fishing and start a garden. The first act of the Americans is to buy something from the natives. The American is an amasser. ==== Synonyms ==== accumulator collector ==== Translations ==== === Anagrams === samares == French == === Etymology === Inherited from Old French amasser. By surface analysis, a- +‎ masse +‎ -er. === Pronunciation === IPA(key): /a.ma.se/ ~ /a.mɑ.se/ Rhymes: -e Homophones: amassai, amassé, amassée, amassées, amassés, amassez === Verb === amasser (transitive) to amass; to gather up (pronominal) to accumulate, to build up (pronominal, Louisiana) to huddle ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== pierre qui roule n'amasse pas mousse ==== Related terms ==== ramasser === Further reading === “amasser”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities (2009; →ISBN; →ISBN) === Anagrams === armasse massera ramasse, ramassé rasâmes == Old French == === Verb === amasser to collect up; to get together ==== Conjugation ==== This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-ss, *-sss, *-sst are modified to s, s, st. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide. ==== Synonyms ==== asambler ==== Descendants ==== French: amasser