amanuensis

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Latin āmanuēnsis (“secretary”), from ab- (“from, off (of)”) +‎ manus (“hand”) +‎ -ensis (“of or from (a place)”), early 17th c. === Pronunciation === IPA(key): /əˌmænjuˈɛnsɪs/ enPR: ə-măn'yo͞o-ĕnʹsĭs Hyphenation: a‧man‧u‧en‧sis === Noun === amanuensis (plural amanuenses) One employed to take dictation, or copy manuscripts. A clerk, secretary or stenographer, or scribe. ==== Translations ==== === References === Gamble, Harry Y. “Amanuensis.” Anchor Bible Dictionary. Vol. 1. Ed. David Noel Freedman. New York: Doubleday, 1992. Longenecker, Richard N. “Ancient Amanuenses and the Pauline Epistles.” New Dimensions in New Testament Study. Eds. Richard N. Longenecker and Merrill C. Tenney. Grand Rapids: Zondervan, 1974. 281-97. idem, “On the Form, Function, and Authority of the New Testament Letters.” Scripture and Truth. Eds. D.A. Carson and John D. Woodbridge. Grand Rapids: Zondervan, 1983. 101-14. === Further reading === amanuensis on Wikipedia.Wikipedia “amanuensis”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. Douglas Harper (2001–2026), “amanuensis”, in Online Etymology Dictionary. == Danish == === Etymology === From Latin āmanuēnsis (“secretary”), from ab- (“from, off (of)”) +‎ manus (“hand”) +‎ -ensis (“of or from (a place)”). === Pronunciation === IPA(key): [amanuˈɛnsis] === Noun === amanuensis c (singular definite amanuensen or amanuensissen, plural indefinite amanuenser) A teacher at an institute of higher education with a time-limited position (usually three years). An assistant with a scientific education, e.g. to a doctor in private practice. ==== Inflection ==== === References === “amanuensis” in Den Danske Ordbog == Latin == === Etymology === From ab- +‎ manus (“hand”) +‎ -ēnsis. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [aː.ma.nuˈẽː.sɪs] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [a.ma.nuˈɛn.sis] === Noun === āmanuēnsis m (genitive āmanuēnsis); third declension secretary, clerk ==== Usage notes ==== Originally used for a slave at his master's personal service 'within hand reach', performing any command. Later, it was specifically applied to intimately trusted servants (also many freedmen) acting as a personal secretary. ==== Declension ==== Third-declension noun (i-stem). ==== Descendants ==== Catalan: amanuense English: amanuensis Italian: amanuense Portuguese: amanuense Spanish: amanuense === References === “amanuensis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “amanuensis”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers “amanuensis”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin