amainar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Uncertain, perhaps related to Old French amaisnier.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ə.məjˈna]
IPA(key): (Valencia) [a.majˈnaɾ]
=== Verb ===
amainar (first-person singular present amaino, first-person singular preterite amainí, past participle amainat)
to abate (to lessen in force)
to lose weight
(nautical) to shorten (sails)
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
→ Spanish: amainar
=== References ===
=== Further reading ===
“amainar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“amainar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“amainar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“amainar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
amaynar (obsolete)
=== Etymology ===
Uncertain. Suggested derivations include:
Gothic *𐌰𐍆𐌼𐌰𐌲𐌹𐌽𐍉𐌽 (*afmaginōn), via Catalan amainar;
Latin *invāgīnāre, via Italian ammainare;
Latin ad- + *mināre
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
amainar (first-person singular present amaino, first-person singular preterite amainei, past participle amainado)
to abate (to lessen in force)
Synonyms: abrandar, acalmar, ceder
to calm down (to become less excited, intense, or angry)
Synonym: acalmar
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
amainado
=== Further reading ===
“amainar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“amainar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“amainar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Catalan amainar, from Gothic *𐌰𐍆𐌼𐌰𐌲𐌹𐌽𐍉𐌽 (*afmaginōn).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /amaiˈnaɾ/ [a.mai̯ˈnaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧mai‧nar
=== Verb ===
amainar (first-person singular present amaino, first-person singular preterite amainé, past participle amainado)
(intransitive) to abate, to die down, to subside, to let up, to ease off
Synonym: aflojar
Antonym: arreciar
(nautical, transitive) to shorten, to take in
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“amainar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025