alpabeto
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish alfabeto.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔalpaˈbeto/ [ʔɐl̪.pɐˈbi.t̪o]
Hyphenation: al‧pa‧be‧to
=== Noun ===
alpabeto (Badlit spelling ᜀᜎ᜔ᜉᜊᜒᜆᜓ)
the alphabet
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish alfabeto.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔalpaˈbeto/ [ʔal̪.paˈbe.to]
Hyphenation: al‧pa‧be‧to
=== Noun ===
alpabeto (Basahan spelling ᜀᜎ᜔ᜉᜊᜒᜆᜓ)
alphabet
Synonyms: abakada, katon
== Kankanaey ==
=== Etymology ===
Borrowed from Tagalog alpabeto.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔalpaˈbeto/ [ʔʌl.pʌˈbeː.to]
(Sagada, parts of Sabangan) IPA(key): /ʔarpaˈbeto/ [ʔʌr.pʌˈbeː.to]
Rhymes: -eto
Syllabification: al‧pa‧be‧to
=== Noun ===
alpabeto
alphabet
=== References ===
Komisyon ng Wikang Filipino (2016), Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography][1] (in Kankanaey and Tagalog), →ISBN, page 10
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish alfabeto (“alphabet”), from Latin alphabētum, from Ancient Greek ἀλφάβητος (alphábētos).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalpaˈbeto/ [ʔɐl.pɐˈbɛː.t̪o]
Rhymes: -eto
Syllabification: al‧pa‧be‧to
=== Noun ===
alpabeto (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜉᜊᜒᜆᜓ)
alphabet
Synonyms: abakada, abesedaryo, abese
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“alpabeto”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972), Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 24