alimenty
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Etymology ===
From Latin alimentum (“food”). First attested in the 20th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈalɪmɛntɪ]
=== Noun ===
alimenty m inan pl
alimony (court-enforced allowance)
Synonym: výživné n
==== Declension ====
=== References ===
=== Further reading ===
“alimenty”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“alimenty”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Polish ==
=== Alternative forms ===
alimenta (obsolete)
lament (Central Greater Poland, Kalisz Voivodeship)
limenta (Łowicz)
=== Etymology ===
Plural of obsolete alimentum, aliment (“nourishment”), from Latin alimentum. Noun sense 1 is a semantic loan from German Alimente or French aliments. First attested in 1578.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /a.liˈmɛn.tɘ/
Rhymes: -ɛntɘ
Syllabification: a‧li‧men‧ty
=== Noun ===
alimenty nvir pl
(law) alimony (court-enforced allowance)
(obsolete) aliment (nourishment, sustenance)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Collocations ====
=== References ===
=== Further reading ===
alimenty in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
alimenty in Polish dictionaries at PWN
Barbara Rykiel-Kempf (25.03.2009), “ALIMENT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Aleksander Zdanowicz (1861), “alimenty”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “aliment”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 25
alimenty in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego