ali
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
ali
(international standards) ISO 639-3 language code for Amaimon.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Amaimon terms
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈli/ [ʔʌˈlɪ]
Hyphenation: a‧li
=== Noun ===
alí f
reptile
==== References ====
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
== Ao ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Central Naga *li, from Proto-Sino-Tibetan *sV-riʔ (“to be, exist”).
==== Pronunciation ====
(Chungli) IPA(key): /a˧.li˧/, [a˧.li˧]
==== Verb ====
ali
(Chungli) to be
(Chungli) to live
=== Etymology 2 ===
From Proto-Central Naga *a-hlej, from Proto-Sino-Tibetan *laj (“to exchange”).
==== Pronunciation ====
(Chungli) IPA(key): /a˥.li˩/, [a˥.li˩]
==== Noun ====
ali
(Chungli) to buy
=== Etymology 3 ===
From Proto-Central Naga *a-lej, from Proto-Sino-Tibetan *mV-lej.
==== Pronunciation ====
(Chungli) IPA(key): /a˥.li˥/, [a˥.li˥]
==== Noun ====
ali
(Chungli) earth, ground
===== Derived terms =====
=== Further reading ===
Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[2], Berkeley: University of California, pages 97-98, 193-194
Gowda, K. S. Gurubasave (1985), Ao-English-Hindi Dictionary, Mysore: Central Institute of Indian Languages, page 12
== Azerbaijani ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عَالٍ (ʕālin).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ɑːˈli]
Hyphenation: a‧li
=== Adjective ===
ali (comparative daha ali, superlative ən ali)
supreme, higher, high (dominant)
ali məhkəmə ― supreme court
ali təhsil müəssisəsi ― seat of higher learning
ali baş komandan ― commander in chif (literally, “supreme main commander”)
==== Derived terms ====
alilik
=== Further reading ===
“ali” in Obastan.com.
== Cebuano ==
=== Verb ===
ali (Badlit spelling ᜀᜎᜒ)
to block a path, prevent passage, to be a barrier.
Synonym: babag
=== Noun ===
ali (Badlit spelling ᜀᜎᜒ)
barrier
a gill net set as a barrier to catch stunned fish
== Elfdalian ==
=== Etymology ===
From Old Norse hali, from Proto-Germanic *halô.
=== Noun ===
ali m (oblique ålå)
(anatomy) tail
==== Derived terms ====
ålåbuss
ålåell
ålåglinder
== Faroese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɛaːlɪ/
Rhymes: -ɛaːlɪ
Homophones: alið, æli, ælið
=== Noun ===
ali n (genitive singular alis, uncountable)
quality, property, characteristic, nature (of someone or something)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
alisfrøði (“physics”)
=== Verb ===
ali
indicative first-person singular present of ala
optative of ala
== Finnish ==
=== Etymology ===
ala- + -i
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɑli/, [ˈɑ̝li]
Rhymes: -ɑli
Syllabification(key): a‧li
Hyphenation(key): ali
=== Postposition ===
ali [with genitive]
beneath, underneath (through the space that is underneath something)
Synonym: alitse
Antonyms: yli, ylitse
==== Usage notes ====
ali cannot take a possessive suffix; alitse is used instead if possessive forms are desired.
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
See the inflection table.
ala-
ali-
alemmas
alempana
alhainen
alittaa
=== Further reading ===
“ali”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Gorontalo ==
=== Noun ===
ali
a hole sunk into the ground as a source of water or other fluids; well.
== Gun ==
=== Etymology ===
Cognates include Fon alì, Eastern Xwla Gbe alì
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ā.lì/
=== Noun ===
alì (plural alì lɛ́ or alì lẹ́)
road
==== Derived terms ====
== Icelandic ==
=== Noun ===
ali
indefinite accusative plural of alur
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay ali, from Arabic عَلِيّ (ʕaliyy).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈali/
=== Verb ===
ali
to show oneself
=== Noun ===
ali (plural ali-ali)
greeting
=== Derived terms ===
=== Further reading ===
“ali”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.li/
Rhymes: -ali
Hyphenation: à‧li
=== Noun ===
ali f
plural of ala
=== Verb ===
ali
inflection of alare:
second-person singular present indicative
first/second/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Anagrams ===
Lai, Lia
== Kankanaey ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔali/ [ˈʔaː.li̞]
Rhymes: -ali
(Sagada, parts of Sabangan) IPA(key): /ˈʔari/ [ˈʔaː.ri̞]
Rhymes: -ari
Syllabification: a‧li
=== Noun ===
áli
act of coming, arriving
==== Synonyms ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Morice Vanoverbergh (1933), “áli”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)[4], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 19
Allen, Larry (2021), “ali”, in Kankanaey – English Dictionary, Summer Institute of Linguistics
== Kapampangan ==
=== Alternative forms ===
e
ale
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *adi . Compare Taroko adi, Puyuma adi, Pamplona Atta ari, Balangao adi, Pangasinan andi, Binongan Itneg alih.
=== Interjection ===
ali
no; stop; not
Antonym: wa
=== References ===
== K'iche' ==
=== Etymology ===
From Proto-Mayan *ʔalit.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔaːˈliː/
=== Noun ===
ali
girl
=== References ===
Christenson, Allen J. (2003), Kʼicheʼ-English dictionary and Guide to the pronunciation of the Kʼicheʼ-Maya alphabet[5], Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, →OCLC, page 11
The Academy of Mayan Languages with speaker Lucas Chilisná Botón (2014), “Entry #135”, in Kʼulbʼil Yol Twitz Paxil [Kʼicheʼ Talking Dictionary][6], Living Tongues Institute for Endangered Languages
== Laboya ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *huaji-q, from *huaji, from Proto-Austronesian *Suaji.
=== Noun ===
ali
younger sibling
=== References ===
Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “ali”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 6
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*Suaji”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈa.liː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.li]
==== Verb ====
alī
present passive infinitive of alō
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈaː.liː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.li]
==== Noun ====
ālī
inflection of ālus:
nominative/vocative plural
genitive singular
genitive singular of ālum and ālium
== Lavukaleve ==
=== Noun ===
ali m
man
== Laz ==
=== Noun ===
ali
Latin spelling of ალი (ali)
== Limos Kalinga ==
=== Noun ===
ali
king
== Macanese ==
=== Alternative forms ===
alí
=== Etymology ===
From Portuguese ali.
=== Adverb ===
ali
there (away from the speaker)
Antonym: aqui
ali-riva ― up there
ali-vánda ― over there
qui aqui, qui ali ― either here or there
=== References ===
https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm
== Mandinka ==
=== Pronoun ===
ali
you (personal pronoun)
==== See also ====
== Middle English ==
=== Adjective ===
ali
alternative form of holy (sacred)
== North Frisian ==
=== Alternative forms ===
aal (Föhr-Amrum)
aale (Goesharde)
åle (Mooring)
ale (Wiedingharde)
=== Etymology ===
From Old Frisian al, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz (“all”), from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”).
=== Determiner ===
ali
(Sylt) all
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
ali
(non-standard since 2012) definite plural of al
=== Participle ===
ali
(non-standard since 2012) past participle of ala
== Nupe ==
=== Alternative forms ===
eli
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ā.lī/
=== Noun ===
ali
character; disposition; behaviour
== Old Norse ==
=== Noun ===
ali
indefinite accusative plural of alr
=== Verb ===
ali
third-person active present subjunctive of ala
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Univerbation of a + li. First attested in the 15th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /alʲi/
IPA(key): (15th CE) /alʲi/
=== Conjunction ===
ali
(attested in Lesser Poland) Introduces a contradicting clause; but
Synonym: ale
Adds to a previous statement; but
(attested in Masovia) until
=== Particle ===
ali
(attested in Masovia) until, as long as, up to
==== Descendants ====
Polish: ali
=== References ===
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ali”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== O'odham ==
=== Noun ===
ali
alternative form of 'ali
== Pagu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈa.li]
=== Verb ===
ali
to cry
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish ali. By surface analysis, univerbation of a + li.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.li/
Rhymes: -ali
Syllabification: a‧li
Homophone: Ali
=== Conjunction ===
ali
(obsolete) but
Synonym: ale
(Middle Polish) so, hence
Synonym: więc
(Middle Polish) let alone
Synonyms: a już, a zaraz
(Middle Polish) or
Synonym: albo
=== Particle ===
ali
(obsolete) used for presenting something; here
Synonym: oto
=== Further reading ===
ali in Polish dictionaries at PWN
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ali”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Włodzimierz Gruszczyński (08.06.2022), “ALI”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “ali”, in Słownik języka polskiego
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “ali”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 24
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
alli (pre-standardization spelling)
aly (obsolete)
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese ali, aly, from Vulgar Latin *adlic, from Latin ad (“to”) + illīc (“there”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -i
Hyphenation: a‧li
=== Adverb ===
ali (not comparable)
there (far from both the speaker and the interlocutor(s))
Synonym: lá
==== Usage notes ====
Usually, ali implies a nearer position than lá.
==== See also ====
=== Further reading ===
“ali”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“ali”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Rukai ==
=== Noun ===
ali
used by women to refer to one's female friend
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *ali, *ale.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /âli/
Hyphenation: a‧li
=== Conjunction ===
ȁli (Cyrillic spelling а̏ли)
but
Synonyms: ȁle, nu
however
Synonyms: ȁle, nu
(Croatia) or, if
=== Further reading ===
“ali”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
“ali”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Sicilian ==
=== Noun ===
ali
plural of ala
== Slovene ==
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Pronunciation ====
The second pronunciation is used in the second sense.
IPA(key): /áli/, /áːli/
==== Conjunction ====
ȁli or ȃli
or
(ali ... ali) either ... or
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ali/
==== Particle ====
ali
Introduces a yes-no question.
=== Further reading ===
“ali”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026
== Sundanese ==
=== Etymology ===
From Old Javanese ali (“ring”)
=== Noun ===
ali (Sundanese script ᮃᮜᮤ)
ring
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
"ali" in Maman Sumantri; Atjep Djamaludin; Achmad Patoni; R.H. Moch. Koerdie; M.O. Koesman; Epa Sjafei Adisastra. (1985), Kamus Sunda-Indonesia [Sundanese-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Department of Education and Culture of the Republic of Indonesia
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔali/ [ˈʔaː.lɪ]
Rhymes: -ali
Syllabification: a‧li
=== Noun ===
ali (Baybayin spelling ᜀᜎᜒ)
alternative form of ale
== Tokelauan ==
=== Noun ===
ali
wooden pillow
=== Noun ===
ali
lefteye flounder
=== References ===
R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[9], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 12