alegría
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aleˈɡɾia/
Syllabification: a‧le‧grí‧a
Rhymes: -ia
=== Noun ===
alegría f (plural alegrías)
joy
=== References ===
“alegría”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Bal Palazios, Santiago (2002), “alegría”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
== Galician ==
=== Alternative forms ===
alegria (reintegrationist)
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese alegria (13th century, Cantigas de Santa Maria), from alegre + -ía.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ia
Hyphenation: a‧le‧grí‧a
=== Noun ===
alegría f (plural alegrías)
joy
Synonyms: alegranza, gozo, ledicia
(usually in the plural) lights, lungs
Synonym: livián
==== Derived terms ====
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “alegria”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “alegría”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alegría”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alegría”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alegría”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Spanish ==
=== Etymology ===
From alegre + -ía.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aleˈɡɾia/ [a.leˈɣ̞ɾi.a]
Rhymes: -ia
Syllabification: a‧le‧grí‧a
=== Noun ===
alegría f (plural alegrías)
joy, happiness
Synonyms: regocijo, júbilo
Any of various amaranths
Synonym: amarantos
Mexican candy made from amaranth seeds with honey or sugar
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“alegría”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== Anagrams ===
alergia, Argelia, galería, regalía