aitire
التعريفات والمعاني
== Middle Irish ==
=== Alternative forms ===
aittire, etire, ettire, eittire, aidire, itire, oittire
=== Etymology ===
Literally, “being between”, or more loosely translated as “one who stands between”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈatʲəɾʲə/
=== Noun ===
aitire f (genitive aitire)
(law) hostage suretyship
Dotéit aitire ar ḟer feras in fuil.
He goes surety for the man who inflicts the wound.
(law) hostage surety who guarantees the performance of an obligation with themselves (as opposed to a ráth, who guarantees it with their property); guarantor
hostage
==== Usage notes ====
In later Middle Irish, sense 2 came to be used as masculine.
=== Mutation ===
=== References ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aitire”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language