aina

التعريفات والمعاني

== Atong (India) == === Etymology === From Bengali আয়না (aẏna), from Classical Persian آیینه (āyīna). === Pronunciation === IPA(key): /ajna/ === Noun === aina (Bengali script আয়্না or আইনা) mirror === References === van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /aˈina/ Rhymes: -ina Syllabification: a‧i‧na === Adjective === aina (accusative singular ainan, plural ainaj, accusative plural ainajn) Ainu (of or relating to the Ainu people of northern Japan) ==== Related terms ==== aino (“Ainu”, noun) == Estonian == === Etymology === From Proto-Finnic *aina, possibly of Baltic origin. Compare Lithuanian vienat (“only”). === Adverb === aina (not comparable) on and on, always Läheb aina külmemaks. ― It's always getting colder. Venib aina pikemaks. ― It's getting longer and longer. == Finnish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑ̝i̯nɑ̝] Rhymes: -ɑinɑ Syllabification(key): ai‧na Hyphenation(key): ai‧na === Etymology 1 === From Proto-Finnic *aina (compare Estonian aina), probably borrowed from Proto-Balto-Slavic [Term?] (compare Old Prussian ainat (“always, constantly”) and Lithuanian vienàt (“only”)). ==== Adverb ==== aina always Antonym: ei koskaan Hän on aina myöhässä. ― He/she is always late. (temporal) all the way to, (all the way) until aina vuoteen 2000 ― all the way to year 2000 ===== Derived terms ===== ===== Further reading ===== “1. aina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023 === Etymology 2 === From Proto-Finnic *aina (compare Estonian ain), possibly from Proto-Finno-Ugric *ajna. ==== Noun ==== aina (fishing) the string in the upper or lower edge of a fishing net or seine; line in a gillnet Synonym: paula ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== ===== Further reading ===== “2. aina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023 === Etymology 3 === ==== Noun ==== aina essive plural of aa === Anagrams === -aani == Garo == === Etymology === From Bengali আয়না (aẏna), from Persian آیینه (âyine). === Pronunciation === IPA(key): /ajna/ === Noun === aina mirror == Gothic == === Romanization === aina romanization of 𐌰𐌹𐌽𐌰 == Hawaiian == === Etymology === From ai (“copulate”) +‎ -na (deverbal suffix). === Pronunciation === IPA(key): /ˈai̯.na/, [ˈɐj.nə], [ˈɛj.nə] (rapid speech) === Noun === aina coition === Further reading === aina in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com. == Ingrian == === Pronunciation === (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑi̯n] (Soikkola) IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑi̯nɑ] Rhymes: -ɑi̯n, -ɑi̯nɑ Hyphenation: ai‧na === Adverb === aina alternative form of ain === References === Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 6 == Kari'na == === Alternative forms === aija (West Suriname) === Etymology === From Proto-Cariban *ômija. === Pronunciation === (Venezuela) IPA(key): [aɲɲa] (West Suriname) IPA(key): [ajʝa] (East Suriname) IPA(key): [ajɲa] === Noun === aina (possessed ainary) hand ==== Derived terms ==== === Postposition === aina in the hand of === References === Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary‎[3], Toronto: Magoria Books, →ISBN, pages 213-214 Ahlbrinck, Willem (1931), “aña”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 83; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes‎[4], Paris, 1956, page 85 == Laz == === Adverb === aina Latin spelling of აინა (aina) == Lote == === Noun === aina child === References === Greg Pearson, René van den Berg, Lote Grammar Sketch (2008) == Rohingya == === Alternative forms === (Arabic) اَيۡنَ (Bengali) আয়না, আইনা (Myanmar) အိုင်နာ (Hanifi) 𐴀𐴝𐴘𐴕𐴝 (ayna) === Etymology === From Persian آیینه (âyine). === Pronunciation === IPA(key): [ˈai̯.nɑ] === Noun === aina mirror glass pane ==== Synonyms ==== ana == Swahili == === Etymology === Borrowed from Arabic عَيِّنَة (ʕayyina, “sample”). === Pronunciation === === Noun === aina class IX (plural aina class X) kind, type ==== Related terms ==== -ainisha (“to classify”) == Swedish == === Etymology === Clipping of Turkish aynasız (“police”), from ayna (“mirror”) +‎ -sız (“-less”). Of uncertain origin; see the Turkish main entry. === Noun === aina c (uncountable, slang, derogatory) the police (collectively) Synonyms: farbror blå, snuten, bängen, grisen, bylingen, polisen === References === Slangopedia == Tungag == === Noun === aina woman === Further reading === Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988) ABVD, citing Beaumont (editor), Lavongai Materials, volume 82 of Pacific Linguistics: Series D (Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra; 1986)