aina
التعريفات والمعاني
== Atong (India) ==
=== Etymology ===
From Bengali আয়না (aẏna), from Classical Persian آیینه (āyīna).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ajna/
=== Noun ===
aina (Bengali script আয়্না or আইনা)
mirror
=== References ===
van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈina/
Rhymes: -ina
Syllabification: a‧i‧na
=== Adjective ===
aina (accusative singular ainan, plural ainaj, accusative plural ainajn)
Ainu (of or relating to the Ainu people of northern Japan)
==== Related terms ====
aino (“Ainu”, noun)
== Estonian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *aina, possibly of Baltic origin. Compare Lithuanian vienat (“only”).
=== Adverb ===
aina (not comparable)
on and on, always
Läheb aina külmemaks. ― It's always getting colder.
Venib aina pikemaks. ― It's getting longer and longer.
== Finnish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑ̝i̯nɑ̝]
Rhymes: -ɑinɑ
Syllabification(key): ai‧na
Hyphenation(key): ai‧na
=== Etymology 1 ===
From Proto-Finnic *aina (compare Estonian aina), probably borrowed from Proto-Balto-Slavic [Term?] (compare Old Prussian ainat (“always, constantly”) and Lithuanian vienàt (“only”)).
==== Adverb ====
aina
always
Antonym: ei koskaan
Hän on aina myöhässä. ― He/she is always late.
(temporal) all the way to, (all the way) until
aina vuoteen 2000 ― all the way to year 2000
===== Derived terms =====
===== Further reading =====
“1. aina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
=== Etymology 2 ===
From Proto-Finnic *aina (compare Estonian ain), possibly from Proto-Finno-Ugric *ajna.
==== Noun ====
aina
(fishing) the string in the upper or lower edge of a fishing net or seine; line in a gillnet
Synonym: paula
===== Declension =====
===== Derived terms =====
===== Further reading =====
“2. aina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
=== Etymology 3 ===
==== Noun ====
aina
essive plural of aa
=== Anagrams ===
-aani
== Garo ==
=== Etymology ===
From Bengali আয়না (aẏna), from Persian آیینه (âyine).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ajna/
=== Noun ===
aina
mirror
== Gothic ==
=== Romanization ===
aina
romanization of 𐌰𐌹𐌽𐌰
== Hawaiian ==
=== Etymology ===
From ai (“copulate”) + -na (deverbal suffix).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈai̯.na/, [ˈɐj.nə], [ˈɛj.nə] (rapid speech)
=== Noun ===
aina
coition
=== Further reading ===
aina in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
== Ingrian ==
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑi̯n]
(Soikkola) IPA(key): /ˈɑi̯nɑ/, [ˈɑi̯nɑ]
Rhymes: -ɑi̯n, -ɑi̯nɑ
Hyphenation: ai‧na
=== Adverb ===
aina
alternative form of ain
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 6
== Kari'na ==
=== Alternative forms ===
aija (West Suriname)
=== Etymology ===
From Proto-Cariban *ômija.
=== Pronunciation ===
(Venezuela) IPA(key): [aɲɲa]
(West Suriname) IPA(key): [ajʝa]
(East Suriname) IPA(key): [ajɲa]
=== Noun ===
aina (possessed ainary)
hand
==== Derived terms ====
=== Postposition ===
aina
in the hand of
=== References ===
Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary[3], Toronto: Magoria Books, →ISBN, pages 213-214
Ahlbrinck, Willem (1931), “aña”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 83; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[4], Paris, 1956, page 85
== Laz ==
=== Adverb ===
aina
Latin spelling of აინა (aina)
== Lote ==
=== Noun ===
aina
child
=== References ===
Greg Pearson, René van den Berg, Lote Grammar Sketch (2008)
== Rohingya ==
=== Alternative forms ===
(Arabic) اَيۡنَ
(Bengali) আয়না, আইনা
(Myanmar) အိုင်နာ
(Hanifi) 𐴀𐴝𐴘𐴕𐴝 (ayna)
=== Etymology ===
From Persian آیینه (âyine).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈai̯.nɑ]
=== Noun ===
aina
mirror
glass pane
==== Synonyms ====
ana
== Swahili ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عَيِّنَة (ʕayyina, “sample”).
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
aina class IX (plural aina class X)
kind, type
==== Related terms ====
-ainisha (“to classify”)
== Swedish ==
=== Etymology ===
Clipping of Turkish aynasız (“police”), from ayna (“mirror”) + -sız (“-less”). Of uncertain origin; see the Turkish main entry.
=== Noun ===
aina c
(uncountable, slang, derogatory) the police (collectively)
Synonyms: farbror blå, snuten, bängen, grisen, bylingen, polisen
=== References ===
Slangopedia
== Tungag ==
=== Noun ===
aina
woman
=== Further reading ===
Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
ABVD, citing Beaumont (editor), Lavongai Materials, volume 82 of Pacific Linguistics: Series D (Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra; 1986)