agua que no has de beber, déjala correr

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Literally, “water you don't have to drink, let it flow”. === Pronunciation === IPA(key): /ˌaɡwa ke ˌno ˌas de beˌbeɾ | ˌdexala koˈreɾ/ [ˌa.ɣ̞wa ke ˌno ˌaz ð̞e β̞eˌβ̞eɾ | ˌd̪e.xa.la koˈreɾ] Syllabification: a‧gua que no has de be‧ber, dé‧ja‧la co‧rrer === Proverb === agua que no has de beber, déjala correr don't enter your nose into the affairs of others, mind your own business, mind your own beeswax === See also === zapatero, a tus zapatos