agua que no has de beber, déjala correr
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Literally, “water you don't have to drink, let it flow”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˌaɡwa ke ˌno ˌas de beˌbeɾ | ˌdexala koˈreɾ/ [ˌa.ɣ̞wa ke ˌno ˌaz ð̞e β̞eˌβ̞eɾ | ˌd̪e.xa.la koˈreɾ]
Syllabification: a‧gua que no has de be‧ber, dé‧ja‧la co‧rrer
=== Proverb ===
agua que no has de beber, déjala correr
don't enter your nose into the affairs of others, mind your own business, mind your own beeswax
=== See also ===
zapatero, a tus zapatos