agrio
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Adjective ===
agrio
neuter of agriu
== Spanish ==
=== Alternative forms ===
agre (obsolete or dialectal)
agro (obsolete)
=== Etymology ===
According to Coromines and Pascual, first attested in the 16th century. From Early Modern Spanish agro (used until the 17th century), from Old Spanish agro, from Late Latin ācrus, from Classical Latin ācer (“sharp, piercing, pungent”).
The ending -io is due to influence from the verb agriar (“to sour”), or alternatively from a Vulgar Latin *acridus. Coromines and Pascual say that although agriar is not attested until the 18th century, they nevertheless suspect it may have existed much earlier.
Related to Old Spanish agrión (“berro”), Mozarabic *aqriyûn (perhaps read *aqriyûl or *uqurión), and Occitan agriota. Cognate with Old French aigre, Italian agro, and Romanian acru.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaɡɾjo/ [ˈa.ɣ̞ɾjo]
Rhymes: -aɡɾjo
Syllabification: a‧grio
=== Adjective ===
agrio (feminine agria, masculine plural agrios, feminine plural agrias)
sour
Synonym: amargo
tangy
(figurative) (of a person) bitter
Synonym: amargado
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Verb ===
agrio
first-person singular present indicative of agriar
=== References ===
=== Further reading ===
“agrio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025