aggiornamento
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Italian aggiornamento. Doublet of adjournment.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /əˌdʒɔːnəˈmɛntəʊ/
(General American) IPA(key): /əˌd͡ʒɔɹnəˈmɛntoʊ/
=== Noun ===
aggiornamento (plural aggiornamentos)
A bringing up to date, especially of the Roman Catholic Church by the Second Vatican Council of 1962-65; modernization.
==== Translations ====
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian aggiornamento. Doublet of ajournement.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
aggiornamento m (plural aggiornamentos)
aggiornamento
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Italian aggiornamento (“update, updating; adjournment, recess”).
=== Noun ===
aggiornamento (plural aggiornamento-aggiornamento)
update, updating
Synonym: pembaruan
(Roman Catholicism) aggiornamento: bringing up to date, especially of the Roman Catholic Church by the Second Vatican Council of 1962-65
=== Further reading ===
“aggiornamento”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Etymology ===
From aggiornare + -mento.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ad.d͡ʒor.naˈmen.to/
Rhymes: -ento
Hyphenation: ag‧gior‧na‧mén‧to
=== Noun ===
aggiornamento m (plural aggiornamenti)
update, updating
adjournment, recess
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
agiornamento
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Italian aggiornamento.
=== Noun ===
aggiornamento m (plural aggiornamenti)
(historical) aggiornamento (the reform of some teachings of the Roman Catholic Church in 1962-65)
(figurative) update, modernization
=== Further reading ===
“aggiornamento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026