aggiornamento

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Italian aggiornamento. Doublet of adjournment. === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /əˌdʒɔːnəˈmɛntəʊ/ (General American) IPA(key): /əˌd͡ʒɔɹnəˈmɛntoʊ/ === Noun === aggiornamento (plural aggiornamentos) A bringing up to date, especially of the Roman Catholic Church by the Second Vatican Council of 1962-65; modernization. ==== Translations ==== == French == === Etymology === Borrowed from Italian aggiornamento. Doublet of ajournement. === Pronunciation === === Noun === aggiornamento m (plural aggiornamentos) aggiornamento == Indonesian == === Etymology === Unadapted borrowing from Italian aggiornamento (“update, updating; adjournment, recess”). === Noun === aggiornamento (plural aggiornamento-aggiornamento) update, updating Synonym: pembaruan (Roman Catholicism) aggiornamento: bringing up to date, especially of the Roman Catholic Church by the Second Vatican Council of 1962-65 === Further reading === “aggiornamento”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Italian == === Etymology === From aggiornare +‎ -mento. === Pronunciation === IPA(key): /ad.d͡ʒor.naˈmen.to/ Rhymes: -ento Hyphenation: ag‧gior‧na‧mén‧to === Noun === aggiornamento m (plural aggiornamenti) update, updating adjournment, recess == Portuguese == === Alternative forms === agiornamento === Etymology === Unadapted borrowing from Italian aggiornamento. === Noun === aggiornamento m (plural aggiornamenti) (historical) aggiornamento (the reform of some teachings of the Roman Catholic Church in 1962-65) (figurative) update, modernization === Further reading === “aggiornamento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026