again

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === agen, againe, agayne, ageyne (all obsolete) agin, ag'in (colloquial or dialectal) 'gain (dialectal or poetic) === Etymology === From Middle English agayn, from Old English onġēan (“against, again”), from Proto-West Germanic *in gagin, from Proto-Germanic *in gagin. Cognate with German entgegen (“contrary to”), North Frisian ijen (“against”), Danish igen (“again”), Swedish igen (“again”), and Norwegian Bokmål igjen (“again”), and Icelandic í gegnum (“through”). By surface analysis, on- +‎ gain (“against”). === Pronunciation === (Received Pronunciation, Canada) IPA(key): /əˈɡɛ̟n/, /əˈɡeɪ̯n/ (General American) IPA(key): /əˈɡɛ̟n/ (Southern US, African-American Vernacular, pin–pen merger) IPA(key): /əˈɡɪ̟n/ (General Australian, New Zealand) IPA(key): /əˈɡæ̝ɪ̯n/, /əˈɡe̟n/ (dated) IPA(key): /eɪ̯ˈɡeɪ̯n/ Rhymes: -eɪn, -ɛn Hyphenation: a‧gain === Adverb === again (not comparable) Another time: indicating a repeat of an action. [from 14thc.] 1931, Robert L. May, Rudolph, The Red-Nosed Reindeer, Montgomery Ward (publisher), draft: He tangled in tree-tops again and again / And barely missed hitting a tri-motored plane. 1979, Charles Edward Daniels et al., “The Devil Went Down to Georgia” (song), Million Mile Reflections, Charlie Daniels Band, Epic Records: Johnny said, “Devil, just come on back if you ever want to try again / I done told you once, you son of a bitch, I’m the best that’s ever been.” Back (to a former place or state). [from 11thc.] Over and above a factor of one. [from 16thc.] Used metalinguistically, with the repetition being in the discussion, or in the linguistic or pragmatic context of the discussion, rather than in the subject of discussion. [from 16thc.] Tell me again, say again; used in asking a question to which one may have already received an answer that one cannot remember. I ask again, I say again; used in repeating a question or statement. Here too, here also, in this case as well; used in applying a previously made point to a new instance; sometimes preceded by "here". (obsolete) Back in the reverse direction, or to an original starting point. [10th–18thc.] (obsolete) In return, as a reciprocal action; back. [13th–19thc.] (obsolete) In any other place. (obsolete) On the other hand. (Can we verify(+) this sense?) Moreover; besides; further. ==== Synonyms ==== (once more): once more, re-, ana- ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Tok Pisin: gen ==== Translations ==== === Preposition === again (dialectal, otherwise obsolete) Against. 2003, Glasgow Sunday Herald, page 16, column 2: You may think you are all on the same side, agin the government. === References === === Anagrams === AAing, Gaian, Ganai, Giana, Nagai == Middle English == === Adverb === again alternative form of agayn == Scots == === Alternative forms === agayne, agane, agen, ageen, agin, agyen agean (southern) === Etymology === From Middle English agayn, again, ayain, ayen, anȝen, from Old English āġēan, onġēan, onġeġn (“towards, against, opposite to, contrary to, against, in exchange for, opposite, back, again, anew, also”). === Pronunciation === IPA(key): /əˈɡen/, /əˈɡɛn/, /əˈɡɪn/ (southern) IPA(key): /əˈɡɪən/ === Adverb === again back, in the opposite direction again, anew === Preposition === again opposite, facing against, opposed to (literally or figuratively) === Conjunction === again In preparation for, in advance of === References === “again, adv., prep., conj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.