afflicto
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [afˈfliːk.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [afˈflik.to]
=== Etymology 1 ===
From afflīgō (“strike, beat”), from ad- + flīgō (“strike”).
==== Alternative forms ====
adflīctō
==== Verb ====
afflīctō (present infinitive afflīctāre, perfect active afflīctāvī, supine afflīctātum); first conjugation
to strike or strike down repeatedly, harass; damage, injure, shatter
to trouble, afflict, agitate, vex, torment, distress, harass
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
afflictātiō
afflictātor
===== Related terms =====
afflīgō
flīgō
==== References ====
“afflicto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“afflicto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
=== Etymology 2 ===
Regularly declined forms of afflīctus (“afflicted”).
==== Participle ====
afflīctō
inflection of afflīctus:
dative masculine/neuter singular
ablative masculine/feminine singular
== Portuguese ==
=== Adjective ===
afflicto (feminine afflicta, masculine plural afflictos, feminine plural afflictas)
pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of aflito