afflicto

التعريفات والمعاني

== Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [afˈfliːk.toː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [afˈflik.to] === Etymology 1 === From afflīgō (“strike, beat”), from ad- +‎ flīgō (“strike”). ==== Alternative forms ==== adflīctō ==== Verb ==== afflīctō (present infinitive afflīctāre, perfect active afflīctāvī, supine afflīctātum); first conjugation to strike or strike down repeatedly, harass; damage, injure, shatter to trouble, afflict, agitate, vex, torment, distress, harass ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== afflictātiō afflictātor ===== Related terms ===== afflīgō flīgō ==== References ==== “afflicto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “afflicto”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. === Etymology 2 === Regularly declined forms of afflīctus (“afflicted”). ==== Participle ==== afflīctō inflection of afflīctus: dative masculine/neuter singular ablative masculine/feminine singular == Portuguese == === Adjective === afflicto (feminine afflicta, masculine plural afflictos, feminine plural afflictas) pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of aflito