adular

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin adulārī. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ə.ðuˈla] IPA(key): (Valencia) [a.ðuˈlaɾ] Rhymes: -a(ɾ) Hyphenation: a‧du‧lar Homophone: adulà (except Velencian) === Verb === adular (first-person singular present adulo, first-person singular preterite adulí, past participle adulat) to flatter, adulate ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “adular”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “adular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “adular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “adular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Interlingua == === Verb === adular to adulate, to flatter ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== adulation adulator adulatori == Occitan == === Pronunciation === === Verb === adular to adulate, to flatter ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== adulacion == Polish == === Etymology === Borrowed from German Adular. First attested in 1827. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdu.lar/ Rhymes: -ular Syllabification: a‧du‧lar === Noun === adular m inan (mineralogy) adularia ==== Declension ==== === References === === Further reading === adular in Polish dictionaries at PWN J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “adular”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 10 == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin adūlārī. === Pronunciation === Hyphenation: a‧du‧lar === Verb === adular (first-person singular present adulo, first-person singular preterite adulei, past participle adulado) (transitive) to flatter; to adulate (compliment someone excessively) Synonyms: puxar saco, bajular, elogiar (transitive, Northeast Brazil) to esteem, to have good regards for someone Synonyms: estimar, considerar, adorar (transitive, Minas Gerais) to pet, to caress Synonyms: acariciar, acarinhar ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “adular”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “adular”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “adular” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “adular”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “adular”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “adular”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French adulaire. === Pronunciation === IPA(key): /a.duˈlar/ === Noun === adular n (plural adulare) (mineralogy) adularia ==== Declension ==== === Further reading === “adular”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin adūlārī. === Pronunciation === IPA(key): /aduˈlaɾ/ [a.ð̞uˈlaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: a‧du‧lar === Verb === adular (first-person singular present adulo, first-person singular preterite adulé, past participle adulado) (transitive) to flatter Synonyms: alabar, halagar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “adular”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025