adufe

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Portuguese adufe. === Noun === adufe (plural adufes) A traditional square tambourine, found in Portugal and elsewhere, of Moorish origin. == Galician == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese adufe, from Arabic الدُّفّ (ad-duff, “tambourine”), from Middle Persian 𐭣𐭯 (dp /⁠dap⁠/, “daf”), from Sumerian 𒁾 (dub, “tablet”). Compare Portuguese adufe. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdufe/ [aˈð̞u.fɪ] Rhymes: -ufe Hyphenation: a‧du‧fe === Noun === adufe m (plural adufes) (music) kind of squared tambourine of Arab origin Synonym: pandeiro ==== Derived terms ==== adufeiro === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “adufe”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “adufe”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “adufe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “adufe”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “adufe”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “adufe”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Old Galician-Portuguese == === Alternative forms === aduffe === Etymology === Borrowed from Arabic الدُّفّ (ad-duff, “tambourine”), from Middle Persian 𐭣𐭯 (dp /⁠dap⁠/, “daf”), from Sumerian 𒁾 (dub, “tablet”). === Pronunciation === IPA(key): /aˈdu.fe/ === Noun === adufe m (plural adufes) (music) a traditional square tambourine of Moorish origin 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Martin de Ginzo, B 1277: A do mui bon parecer (facsimile) ==== Descendants ==== Galician: adufe Portuguese: adufe, adufo === Further reading === Universo Cantigas - "adufe" == Portuguese == === Alternative forms === adufo === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese adufe, from Arabic الدُّفّ (ad-duff, “tambourine”), from Middle Persian 𐭣𐭯 (dp /⁠dap⁠/, “daf”), from Sumerian 𒁾 (dub, “tablet”). Compare Galician adufe. === Pronunciation === Hyphenation: a‧du‧fe === Noun === adufe m (plural adufes) (music) a traditional square tambourine of Moorish origin === Further reading === “adufe”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “adufe”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Alternative forms === adufre (obsolete, 17th c.) === Etymology === Inherited from Old Spanish adufle (1256), from Arabic الدُّفّ (ad-duff, “tambourine”), from Middle Persian 𐭣𐭯 (dp /⁠dap⁠/, “daf”), from Sumerian 𒁾 (dub, “tablet”). Compare Galician adufe, Portuguese adufe. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdufe/ [aˈð̞u.fe] Rhymes: -ufe Syllabification: a‧du‧fe === Noun === adufe m (plural adufes) (music) a traditional square tambourine of Moorish origin [from late-15th c.] === Further reading === “adufe”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 “adufe”, in Diccionario histórico de la lengua española [Historical Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], launched 2013, →ISSN