adresa

التعريفات والمعاني

== Albanian == === Noun === adresa inflection of adresë: definite nominative singular indefinite nominative/accusative plural == Czech == === Etymology === First attested in the 19th century. === Pronunciation === IPA(key): [ˈadrɛsa] === Noun === adresa f address (direction for letters) (computing) address ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “adresa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “adresa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “adresa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Kashubian == === Etymology === Borrowed from German Adresse. Doublet of adres, a form borrowed from Polish. Compare Greater Polish adresa, Slovincian adresa, and Silesian adresa. === Pronunciation === IPA(key): /ˈa.drɛ.sa/ Rhymes: -adrɛsa Syllabification: a‧dre‧sa === Noun === adresa f address (direction for letters) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === Stefan Ramułt (1993) [1893], “adresa”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition Sychta, Bernard (1967), “adresa”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 2 Jan Trepczyk (1994), “adres”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2 Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “adres”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi‎[1] “adresa”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022 == Lower Sorbian == === Etymology === Borrowed from German Adresse, from French adresse. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdrɛ.sa/ Rhymes: -ɛsa Syllabification: a‧dre‧sa === Noun === adresa f address (direction for letters) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== adresěrowaś === Further reading === Starosta, Manfred (1999), “adresa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag Lower Sorbian vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. == Polish == === Etymology === Borrowed from German Adresse. Doublet of adres, the standard form, borrowed directly from French. Compare Kashubian adresa, Slovincian adresa, and Silesian adresa. === Pronunciation === (Greater Poland): (Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): [aˈdrɛ.sa] (Northern Greater Poland) IPA(key): [aˈdrɛ.sa] (Lesser Poland): (Eastern Lublin) IPA(key): [aˈdrɛ.sa] === Noun === adresa f (Chełmno-Dobrzyń, Northern Greater Poland, Trzemeszno, Eastern Lublin, Galicia) synonym of adres === Further reading === Antoni Krasnowolski (1879), “adresa”, in Album uczącéj się młodzieży polskiéj poświęcone Józefowi Ignacemu Kraszewskiemu z powodu jubileuszu jego pięćdziesięcioletniéj działalności literackiéj (in Polish), Lviv: Czytelni Akademickiéj Lwowskiéj; "Gaz. Narod." J. Dobrzańskiego i K. Gromana, Słowniczek prowincjalizmów zebranych w ziemi chełmińskiej i świeckiej, page 298 Hieronim Łopaciński (1892), “adresa”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 5, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 691 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French adresser. === Verb === a adresa (third-person singular present adresează, past participle adresat) 1st conjugation (transitive) to address ==== Conjugation ==== == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from French adresse. === Pronunciation === IPA(key): /adrěsa/ Hyphenation: a‧dre‧sa === Noun === adrèsa f (Cyrillic spelling адрѐса) address dati svoju adresu ― to give one's address napisati adresu ― to write one's address adresa stana ― apartment's address adresa ureda ― office address poštanska adresa ― postal address kućna adresa ― home address povratna adresa ― return address puna adresa ― full address IP adresa ― IP address prom(j)ena adrese ― change of address poslati/uputiti na pogrešnu adresu ― to send to the wrong address na pravu adresu ― to the right person ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== naslov === References === “adresa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Silesian == === Alternative forms === atresa, antresa === Etymology === Borrowed from German Adresse. Compare Greater Polish adresa, Kashubian adresa, and Slovincian adresa. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdrɛ.sa/ Rhymes: -ɛsa Syllabification: a‧dre‧sa === Noun === adresa f (related adjective adresowy) address ==== Derived terms ==== === Further reading === adresa in dykcjonorz.eu adresa in silling.org Aleksandra Wencel (2023), “adresa”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 8 Michał Przywara (c. 1900), “adresa”, in Narzecza śląskie napisał ks. Michał Przywara. C. Słownik‎[2] == Slovak == === Pronunciation === IPA(key): [ˈadresa] === Noun === adresa f (relational adjective adresový) address (destination for mail) (computing) address ==== Declension ==== === Further reading === “adresa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026 == Slovincian == === Etymology === Borrowed from German Adresse. Compare Greater Polish adresa, Kashubian adresa, and Silesian adresa. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdrɛ.sa/ Rhymes: -ɛsa Syllabification: a‧dre‧sa === Noun === adresa f (related adjective adresôwy) address ==== Related terms ==== === Further reading === Lorentz, Friedrich (1908), “adrè·să”, in Slovinzisches Wörterbuch‎[3] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 1 == Upper Sorbian == === Alternative forms === adr. (abbreviation) === Etymology === Borrowed from German Adresse. === Pronunciation === IPA(key): /aˈdʀɛ.sa/ Rhymes: -ɛsa Syllabification: a‧dre‧sa === Noun === adresa f (relational adjective adresowy) address (direction for letters) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === “adresa” in Soblex