adobar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old French adober (“to knight, equip”), from Germanic.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ə.ðuˈβa]
IPA(key): (Balearic) [ə.ðoˈba]
IPA(key): (Valencia) [a.ðoˈbaɾ]
=== Verb ===
adobar (first-person singular present adobo, first-person singular preterite adobí, past participle adobat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/
(transitive) to prepare; set up
(transitive, cooking) to marinate
(transitive) to do up (put in a good state)
(transitive) to fertilize (to make the soil fertile by adding nutrients)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“adobar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“adobar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“adobar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“adobar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Galician ==
=== Etymology ===
13th century. From Old French adober (“to knight, equip”), from Germanic.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aðoˈβaɾ/
=== Verb ===
adobar (first-person singular present adobo, first-person singular preterite adobei, past participle adobado)
(archaic) to prepare; to set up
(archaic) to repair
(cooking) to marinate; to season
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
adobeiro
adobiar
adobío
adobo
=== References ===
"adubar" in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “adobar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “adobar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “adobar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “adobar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“adobar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “adobar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Old French adober (“to knight, equip”), from Germanic.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /adoˈbaɾ/ [a.ð̞oˈβ̞aɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: a‧do‧bar
=== Verb ===
adobar (first-person singular present adobo, first-person singular preterite adobé, past participle adobado)
(transitive) to marinate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“adobar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025