admirar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin admirārī. More at English admire. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [əd.miˈɾa] IPA(key): (Valencia) [ad.miˈɾaɾ] Rhymes: -a(ɾ) === Verb === admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirí, past participle admirat) (transitive) to admire, to respect (reflexive) to marvel (de at) ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “admirar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Franco-Provençal == === Alternative forms === === Etymology === Borrowed from French admirer and Italian ammirare. === Pronunciation === === Verb === admirar (ORB) to admire === References === Gauchet, Louis & Jeanjaquet, Jules & Tappolet, Ernest (1924‒33), “admirer”, in Glossaire des patois de la Suisse romande, Neuchâtel: Attinger. Stich, Dominique (2003), “admirar”, in Dictionnaire francoprovençal/français, français/francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée, Thonon-les-Bains: Éditions Le Carré. == Galician == === Etymology === Learned borrowing from Latin admirārī. More at English admire. === Verb === admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirei, past participle admirado) to admire ==== Conjugation ==== == Ido == === Etymology === Borrowed from Esperanto admiri, English admire, French admirer, Italian ammirare, Spanish admirar, from Latin admīror, admīrārī,. === Pronunciation === IPA(key): /ad.miˈrar/ === Verb === admirar (present tense admiras, past tense admiris, future tense admiros, imperative admirez, conditional admirus) to admire ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== admirinda == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin admirārī. More at English admire. === Pronunciation === Hyphenation: ad‧mi‧rar === Verb === admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirei, past participle admirado) (transitive) to admire (to regard with wonder) Admiro-a de longe, mas não ouso aproximar-me dela. ― I admire her from afar, but I dare not approach her. (transitive) to admire (to value highly) Admiro muito o seu esforço. ― I greatly admire your effort. (reflexive) to be amazed (to marvel at) Admiravam-se olhando as estrelas. ― They would be dazzled looking at the stars. Eu me admiro com a beleza do mundo. ― The world’s beauty amazes me. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “admirar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “admirar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “admirar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 “admirar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin admirārī. More at English admire. === Pronunciation === IPA(key): /admiˈɾaɾ/ [að̞.miˈɾaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: ad‧mi‧rar === Verb === admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admiré, past participle admirado) to admire to be admirable (reflexive) to be amazed ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “admirar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025