admirar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin admirārī. More at English admire.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [əd.miˈɾa]
IPA(key): (Valencia) [ad.miˈɾaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirí, past participle admirat)
(transitive) to admire, to respect
(reflexive) to marvel (de at)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“admirar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
== Franco-Provençal ==
=== Alternative forms ===
=== Etymology ===
Borrowed from French admirer and Italian ammirare.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
admirar (ORB)
to admire
=== References ===
Gauchet, Louis & Jeanjaquet, Jules & Tappolet, Ernest (1924‒33), “admirer”, in Glossaire des patois de la Suisse romande, Neuchâtel: Attinger.
Stich, Dominique (2003), “admirar”, in Dictionnaire francoprovençal/français, français/francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée, Thonon-les-Bains: Éditions Le Carré.
== Galician ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin admirārī. More at English admire.
=== Verb ===
admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirei, past participle admirado)
to admire
==== Conjugation ====
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from Esperanto admiri, English admire, French admirer, Italian ammirare, Spanish admirar, from Latin admīror, admīrārī,.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ad.miˈrar/
=== Verb ===
admirar (present tense admiras, past tense admiris, future tense admiros, imperative admirez, conditional admirus)
to admire
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
admirinda
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin admirārī. More at English admire.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ad‧mi‧rar
=== Verb ===
admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admirei, past participle admirado)
(transitive) to admire (to regard with wonder)
Admiro-a de longe, mas não ouso aproximar-me dela. ― I admire her from afar, but I dare not approach her.
(transitive) to admire (to value highly)
Admiro muito o seu esforço. ― I greatly admire your effort.
(reflexive) to be amazed (to marvel at)
Admiravam-se olhando as estrelas. ― They would be dazzled looking at the stars.
Eu me admiro com a beleza do mundo. ― The world’s beauty amazes me.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“admirar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“admirar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“admirar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
“admirar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin admirārī. More at English admire.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /admiˈɾaɾ/ [að̞.miˈɾaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: ad‧mi‧rar
=== Verb ===
admirar (first-person singular present admiro, first-person singular preterite admiré, past participle admirado)
to admire
to be admirable
(reflexive) to be amazed
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“admirar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025